Она спустилась и первым заметила Квилла. Из-за отсутствия постояльцев Ванора не стала накрывать ему в общем зале, а позвала завтракать вместе с ними. Мужчина занял место за столом, будто был одним из домочадцев, а не посторонним человеком. Больше говорил, чем ел, но не уставал хвалить стряпню хозяйки. Ванора в ответ только улыбалась и прикладывала новые кусочки еды ему на тарелку.

Ялим и Тина, слушая рассказ Квилла о поездке в порт, приправленный шутками, забавными ситуациями, вовсе забывали о еде.

Само присутствие Килла мешало сосредоточиться на более важных вопросах, но Айя была только рада отвлечься от размышлений и оттянуть момент принятия решения. Забыв о проблемах, громко смеялась, слушая гостя. Смущалась, чувствуя случайные прикосновения его пальцев, когда передавала ему то хлеб, то соль или молотый перец. Мужчине постоянно чего-то не хватало, или он искал причину обратиться к ней.

Отчим, напротив, был непривычно молчалив и задумчив. Отвечал односложно, не участвуя в беседе. Айяна несколько раз ловила на себе его взгляд. Галим переживал за нее или же знал нечто такое, что заставило его волноваться, только не спешил ни с кем делиться.

Айя не стала гадать. После завтрака, когда все занялись своими делами, подхватила корзину и поспешила на улицу. В это время покупателей в пекарне должно быть немного. Если светлые боги будут милосердны, никто не помешает им с Матином объясниться.

Не успела она переступить порог дома, как поспешила обратно. Спряталась за дверью, приоткрыла смотровое окошко и принялась наблюдать. Не любопытство, а страх двигал ею: в одном из покупателей она узнала драконоборца, угрожавшего ей. На людях, при свете дня он не позволил бы себе лишнего, но Айя не стала рисковать. Окажись она в пекарне, могла бы затаиться и узнать, о чем тот спрашивал ее соседей. Теперь оставалось только догадываться, зачем он снова пожаловал к ним.

Предположения одно страшнее другого рождались в ее голове. Каждое несло угрозу либо ей, либо кому-то из домочадцев. Рисковать ими Айя не собиралась. Посчитав увиденное знаком богов, решила, что медлить больше нельзя.

Поднялась в комнату и принялась собирать вещи: несколько блузок и юбок, шерстяное платье, смену белья. Достала резную деревянную шкатулку, в которой хранила небольшие сбережения. Ссыпала мелкие монеты в кожаный кошель, остальное зашила в пояс.

Привычные занятия помогли успокоиться. Несмотря на страх, она чувствовала себя героиней одной из легенд, что ушла из дома, стремясь избежать навязанного ей брака. Предвкушение приключений будоражило воображение. Сердце забилось быстрее, стоило Айяне только подумать о том, как много нового она увидит по пути в столицу, со сколькими людьми успеет познакомиться. Лишь бы Квилл не передумал брать ее с собой.

Закончив сборы, отправилась на поиски гостя. Ей повезло найти его во дворе в компании отчима. Мужчины негромко спорили, то и дело оглядывались по сторонам, словно ожидая нападения. Оба замолчали, едва заметили Айяну.

Тревога, отразившаяся в их глазах, передалось ей. Тихий теплый вечер внезапно потерял всю прелесть. За стуком собственного сердца она не слышала пения птиц. Боялась первой начать разговор: произнесенные вслух слова обязательно сбудутся. Не лучше ли молчать о своих страхах? Быть может, все обойдется?

– Он ищет тебя, – произнес Квилл.

Айяне не потребовалось пояснений. Зачем еще мог прийти драконоборец? Странно, что гость тоже знал о нем. Неужели отчим поделился? Впрочем, если опасность и правда была велика, об обидах нужно было забыть.