- Ничего не понимаю, - фыркнула я, стараясь сдержаться и не разогнать эту толпу беременных сумасшедших.

- Марулейка, Марулейка, -  повторяли они как заведенные.

«Это я Марулейка? – мысленно скривилась я. – Огромное вам спасибо, матрешки!»

- Благословите их, синьора, - улыбнулась мне какая-то женщина в зеленом камзоле. По тому, что она не была беременной, я догадалась, что это прислуга. – Они давно ждут вас. Каждой хочется родить здоровое потомство.

Я испуганно поводила руками, пробормотала по-русски: «Мир вам, дети мои» - и заспешила за вменяемым зеленым камзолом. Вместе с моей новой знакомой мы прошли мимо фонтана с золотыми статуями и очутились на широкой террасе. Я шагнула к перилам и обомлела, увидев море. В голубом небе парили чайки, а внизу об высокие камни разбивался прибой.

Я в исступлении уставилась на высокие волны, разбивающиеся об острые камни.

- Если станет совсем невмоготу, - пробормотала я себе под нос и тут же оказалась прижатой к Артуро.

- Только посмей, - прорычал он. – Один раз ты нас уже наказала, Елена. Больше чем достаточно.

- Но я… - я попыталась вырваться из его объятий. Не удалось. Руки Артуро сильнее сомкнулись вокруг меня.

- Ты – Елена, - прорычал «муж». – Ты же вспомнила пароль от входа в гарем.

- А если бы я спрыгнула? – удивленно осведомилась я.

- Тогда бы из потайных лазов выступили  ножи и поранили б тебя, - криво усмехнулся Артуро, таща меня за собой по залитой солнцем террасе.

- А откуда тут море? – не унималась я. – Если на всех  картах обозначена только пустыня.

- Карты специально составлены таким образом, чтобы никто чужой сюда не сунулся, - фыркнул Артуро и втянул меня вслед за собой в маленькую комнату. – Не бойся, Елена. Придворные врачи должны убедиться, что после возвращения из загробного мира, ты жива и здорова.

Я кивнула, судорожно размышляя, что мне уготовили на этот раз. И никак не ожидала, что цепкие пальцы «мужа» за считанные минуты разденут меня донага и уложат на кушетку. Тотчас же в комнату с другой стороны вошла старая и седая будто лунь женщина. Строгое лицо явно не сочеталось с добрыми и ласковыми глазами. А короткие узловатые пальцы, что тут же принялись ощупывать меня, совершенно не вязались с тихим вкрадчивым голосом. Старуха первым делом ощупала мою грудь, больно сдавливая соски. Затем намазала их какой-то жирной мазью, от действия которой сиськи сначала обдало холодом, а затем обожгло. Я почувствовала, как каждый сосок пульсировал. Больно и сладко. И низ живота сводило от желания. Я повернулась к Артуро и уже собралась предложить ему прогнать бабку и заняться любовью, как строгий взгляд «мужа» опалил меня и заставил съежиться.

«Никто и никогда не противоречит Артуро Лоредо», - пронеслось в голове, а старушечьи пальцы прошлись по животу, вдавливая мою плоть до позвоночника. Бабка строго посмотрела на меня и что-то сказала Артуро.

- У тебя спираль? – зыркнул он, не скрывая раздражения. – Почему я только сейчас узнаю об этом? - рявкнул он. – Гейра немедленно ее достанет. В Альране использование таких приспособлений влечет за собой смертную казнь для врача. А женщину ждет изгнание из семьи и продажа на торгах. Никто по доброй воле не пойдет на нарушение закона.

- Я жила по законам другой страны, - прохрипела я, чувствуя, как пальцы Гейры входят в мою плоть. – Как она собирается достать спираль? – пробормотала я, в страхе хватая Артуро за руку. – Пожалуйста, останови ее, - взмолилась я. – Я нарожаю тебе десять детей или даже больше! Я приму тебя и Рикардо. Только давай поедем в любой медицинский центр и там все сделаем цивилизованно! Я прошу тебя, Артуро!