Да, так я и стала произносить непонятно что непонятно за кем. Так и опомниться не успею, как окажусь в преисподней. Нет уж, ищи другую дуру.

– Что вот сейчас за тарабарщину вы произнесли? – требовательно спрашиваю я.

– Заклинание призыва, – хитро отвечает она, – или ты хочешь драить дом и участок за ним целый месяц?

Я испуганно мотаю головой.

– Кого хоть призываем? – уточняю я на всякий случай, выцепив из её тарабарщины слово гримуар. Кто это, я не знаю, а вызывать непонятно кого ради уборки верх глупости.

– Ох и непонятливая мне ученица попалась, – сетует непонятно кому ведьма, – дословно звучит так: «Приди к хозяйке, гримуар». Вольный перевод, разумеется.

– Кто такой гримуар? – допытываюсь я.

– Что нынче за ведьмы пошли, – театрально закатывает глаза призрак ведуньи, прикладывая ко лбу ладонь, – даже не знают о гримуаре. Азы, так сказать, ведьминского обучения.

– Я оценила всю глубину моего провала в качестве ученицы ведуньи, – подыгрываю я ей. Чем бы тётушка не тешилась, лишь бы не буянила.

– Слушай и запоминай, неуч, – призрак матушки Матильды наслаждается происходящим. И я даже её понимаю. Три года одиночества в качестве призрака провести, и не так взвоешь. – Гримуар – колдовская книга с заклинаниями, рецептами снадобий и зелий, талисманов и амулетов. Короче, учебник магии для ведьмы. Он передаётся из поколения в поколение, и каждая новая ведьма дополняет его своими волшебными разработками.

– А мне она зачем? Я не умею колдовать, – с опаской произношу, отшатываясь от её радостного оскала.

– Вот мы сейчас это и проверим, – говорит тётушка Матильда, потирая руки, – давай повторяй за мной «Veni ad dominam grimoire».

– Вени эд доминам гримуар, – уверенно повторяю я и вытягиваю правую руку. Ничего не происходит.

– Может, мне нужно более повелительно сказать? – спрашиваю я призрак ведьмы. Она лишь пожимает плечами, мол разбирайся сама.

– Вени эд доминам гримуар, – твёрдо и решительно произношу я, таким тоном, каким обычно призывала класс к порядку.

Опять безрезультатно. Что я сделала не так? От волнения я начинаю мерить шагами комнату, размышляя, где я ошиблась.

– Последняя попытка, – напоминает мне призрак.

Ну, хорошо же. «Кто я тварь, дрожащая или право, имею», вспоминаются слова Фёдора Михайловича. Точно! Вот он ответ! Раз я наследница, значит, имею право взять свою книгу.

– Veni ad dominam grimoire, – безошибочно повторяю слова призыва, твёрдо и уверенно, как будто всю жизнь только так и брала книги в библиотеке.

Не торопясь, вытягиваю руку. Спешка здесь неуместна. Книга придёт тогда, когда мне нужно. Именно этим знанием я прониклась.

И правда, древняя книга с достоинством опускается мне на руки. В восхищении я провожу рукой по обложке. Потрясающая красота.

– Последняя проверка пройдена, – торжественно заявляет призрак ведуньи.

– Как же эта книга отозвалась мне, если я не кровная наследница?

Глава 9. Тайна гримуара


– А вот эта информация для тебя сейчас совершенно лишняя. Время исповеди ещё не пришло, – с сарказмом отвечает призрак старой ведуньи. – Открывай гримуар и давай чистоту наводить.

Я решаю не спорить с тёткой Матильдой, дал же бог имечко. Себе дороже. Оглядываюсь. Ни одной чистой поверхности. Такую красивую книгу жалко пачкать.

– На крыльце можно сесть? – спрашиваю я призрачную ведунью. – Здесь грязно, не хочу запачкать книгу.

Старушка становится всё более видимой, отмечаю я про себя. Если раньше она почти просвечивала и разглядеть, как она выглядит было сложно, то сейчас её черты приобретают если не плотность, то видимость точно.