— Вы так хорошо осведомлены о модных веяниях в научных кругах, — заметила я, с вызовом глядя на него. Мне казалось, что я нащупала некую ниточку в клубке его тайн, нужно только дернуть за нее — и все распутается.
Но Тарси, словно почуяв опасность, резко сменил тему со своей персоны на мою.
— Что случилось с вашей семьей? — спросил он.
Горло болезненно сжалось.
— Все погибли в том самом большом столичном пожаре, если вы помните его, — хрипло ответила я, забирая у него книгу. — Все до единого. Они ушли на какое-то собрание, все, а меня в тот вечер оставили присматривать за лавкой. Лучше бы… — я замолчала, не в силах произнести свои сокровенные мысли тех дней. «Лучше бы я тоже была там».
— Мне жаль, — мягкий голос Тарси заставил меня встрепенуться.
Я поспешно смахнула предательскую слезу и встала на цыпочки, чтобы поставить книгу, место которой оказалось на одной из верхних полок.
— Давайте все же я. — Тарси попытался помочь мне, но только толкнул стеллаж, который сразу устрашающе задрожал.
Я вскрикнула, тоже покачнувшись. Тарси одной рукой подхватил меня, а другой уперся в стеллаж, не давая ему рухнуть.
— Вы в порядке? — Он прижимал меня к груди, и даже сквозь ткань своего платья и его рубашки я чувствовала опасный жар его тела. И громкий стук сердца. Его или своего?
— В полном, — прошептала я.
— Тогда я могу вас отпустить? Вы не упадете? А то я не знаю, кого спасать: вас или шкаф? — Тарси ухмыльнулся.
— Не упаду. — Я уже решительнее оттолкнулась от него сама и одернула платье. — Мне надо работать. А вы тут… Постарайтесь не разнести мне библиотеку.
Тарси снова ухмыльнулся, и под эту наглую отрезвляющую ухмылку я покинула библиотеку.
Я быстро заварила себе чай и скрылась в кабинете. Тарси за это время вновь оккупировал гостиную. Все вернулось на круги своя.
Я уже заканчивала свой последний заказ, когда услышала, как гавкнула Мета. Гавкнула и сразу успокоилась. А потом в коридоре по направлению к лавке послышались крадущиеся шаги. Это точно не Тарси, тот уже расхаживал по моему дому, как хозяин. Значит, чужак. Или чужачка.
Колкая! Ну конечно.
Я оказалась права. Это действительно была Эльвира. Я застукала ее у самого выхода из лавки.
— Крадешься, как вор. Хоть бы поздоровалась, — окликнула ее я.
— Только свет не включай! — попросила меня Колкая. Она с ног до головы была закутана в плащ.
— Хотела бы – давно включила бы, — отозвалась я сухо. — Недоброй ночи тебе, Эльвира.
— Аналогично, — ответила она и взялась за ручку двери. — А теперь извини, но мне нужно спешить на нижний рынок, пока он еще работает.
Колкая сделала шаг назад из лавки, как вдруг позади нее возник мужской силуэт. Мои глаза расширились в удивлении и замешательстве. Эту персону невозможно было не узнать. Он схватил Эльвиру в капкан своих рук, точно как Тарси несколько дней назад, когда вломился ко мне в лавку, и произнес, обращаясь к ней:
— Все же решили совершить доброе дело, темнейшая?
Но тут не выдержала я, отвлекая его от Эльвиры:
— Лорд Хелл?
11. Глава 11
ЭльвираКолкая
Я поняла, кто спеленал меня, еще до того, как Бьянка назвала имя инквизитора. У меня похолодели руки, а тело будто растеклось от слабости. Уверена, если бы не крепкая хватка лорда, я бы уже осела на пол. Что делать в подобной ситуации, я не представляла. Даже озадаченное выражение лица Пушной не сильно спасало ситуацию, как и ее присутствие. Вряд ли светлая могла противопоставить хоть что-то инквизитору.
— Я... Я... — Мысли в голове разбежались по темным углам и не собирались формироваться в слова.