От двери слышатся шаги. Я оборачиваюсь:
— Леди Иллидия! — мы произносим это одновременно с… Сайтоном?
— Доброго утра, Ваша Мудрость, — сдерживая все, что внезапно вспыхивает внутри меня, я как бы делаю книксен. Ну, насколько это позволяет лестница.
Щека Сайтона дергается от моего обращения, но он ничего не говорит. Правильно, а что здесь еще скажешь, когда он собирается снова жениться?
— Где леди Иллидия? — уточняет он практически ледяным тоном.
Только вот истинность как брак не расторгнешь. К моим чувствам явно примешиваются его. Старательно выстраиваю преграду между нами, чтобы понимать, где я, а где Сайтон.
— Она вышла с господином Горундом разбираться с документами, — отвечаю я и начинаю аккуратно спускаться.
Сначала все идет по плану, но на предпоследней ступеньке каблук цепляется за подол, и я некрасиво начинаю падать назад. В голове мелькает мысль — ничего страшного, лететь недалеко. А неловкость перед Сайтоном я как-нибудь переживу. Уже падала.
Но оказаться на полу мне не дают сильные руки, которые прижимают к горячей груди. Кажется, это уже было. Даже сквозь мундир с блестящими металлическими пуговицами, я чувствую, как от Сайтона веет жаром и силой. А еще меня окутывает ароматом бергамота, и мне становится так хорошо, что если бы я стояла, то упала бы от того, что подгибаются колени.
Осознаю, что начинаю расслабляться перед этим невыносимым драконом, поэтому заставляю себя собраться и оттолкнуть его. Зеленые глаза, секунду назад полные беспокойства, будто бы покрываются ледяной коркой.
Уговариваю себя, что нужно собраться и рассказать о ребенке. Но этот пристальный взгляд не дает сформулировать ни слова.
— Тебе нужно быть аккуратнее, Эйви, — говорит Сайтон, ставит меня на ноги, но остается вплотную ко мне.
Почему-то забота, сквозящая в голосе, несмотря на все напускное равнодушие, вызывает раздражение.
— А вам, Ваша Мудрость, стоит уже, наверное, заботиться о вашей новой невесте, — вскинув подбородок и отшагнув говорю я.
Буквально на секунду Сайтон удивленно замирает, а потом поднимает одну бровь:
— Кажется, кого-то интересует моя личная жизнь, — ухмыляется он.
— Нет, просто вся жизнь Правителя как на ладони, — с той же ироничной интонацией отвечаю я.
— Но, кажется, это не я первым обзавелся новым суженым, — Сайтон делает шаг на меня, снова оказываясь ближе.
— Кажется, это вы мне сказали, что я могу выбрать жениха, а вы обеспечите меня приданым, — я опять делаю шаг назад и прижимаюсь спиной к шкафу. Все. Больше отступать некуда.
Упираюсь руками в плечи Сайтона, но он будто не чувствует моего сопротивления. Он легко перехватывает руки за запястья и прижимает их к шкафу над моей головой.
— И ты внезапно стала послушной и сразу же нашла, за кого выйти замуж, — Сайтон приближается настолько, что моя грудь касается его груди и я ощущаю его дыхание на своих губах. — Не ты ли с огромной радостью подписала контракт, позволяющий получить тебе свободу? Не ты ли хотела поскорее уехать от меня?
— Я! Я! Я! — отчаянно говорю я. — Все было так, пока не…
Я замолкаю, потому что Сайтон резко склоняется и зависает в миллиметре от моих губ.