***

Мы с Шериданом шли по непривычно пустынной улице Ядов, и каждый молчал о своем. Рабочий день еще не закончился, и навстречу попадались лишь случайные прохожие, прогуливающиеся не спеша, кто с детьми, а кто с собакой на поводке.

Я размышляла о словах инспектора, и меня все больше одолевал страх. Не хочу я замуж! Тем более за такого самовлюбленного болвана! Дома избежала замужества, так оно и здесь меня настигло. Хоть и правда, уезжай обратно в родную глушь.

На подходе к дому повернулась к Шеридану, собираясь сказать, что дальше дойду сама, но увидела у него за спиной того, о ком все это время думала. И кого так боялась встретить.

Откуда он узнал, где я живу? Выследил, что ли, гад такой?

Принц Леон сегодня выглядел как-то необычно, и я не сразу поняла, что с ним не так. Возможно, не знай я, кто передо мной, не смогла бы распознать в этом скромно одетом в простую белую рубашку и серые брюки самого принца. Сейчас он выглядел, как среднестатистический горожанин, и даже в его взгляде, обращенном на меня, я не увидела того высокомерия, что в прошлые встречи с ним. Мужчина смотрел задумчиво и немного растерянно, будто и сам не знал, зачем здесь.

Шеридан повернулся вслед за мной, и в глазах Леона промелькнуло неопознанное чувство.

- Ваше высочество? - удивился инспектор. - Что вы здесь делаете?

- Могу задать вам тот же вопрос, инспектор, - холодно ответил Леон, и я услышала ревность в его голосе. - Зачем вам понадобилась моя невеста?

______________________________

Не забываем подписываться на автора, чтобы не пропустить еще больше интересных новинок)
https://litnet.com/ru/yuki-u997776

Жду вас в других моих историях

Ты (не) поймаешь меня, дракон!

https://litnet.com/ru/book/ty-ne-poimaesh-menya-drakon-b438967

Двойная любовь попаданки

https://litnet.com/ru/book/dvoinaya-lyubov-popadanki-b445292

16. Глава 16

Я возмущенно фыркнула, но встревать не стала. Знала, что не смогу сдержаться, и потому предоставила Шеридану право самому все объяснить. Сама же отошла под тень дерева, росшего возле подъезда, прислонившись к стволу, и от всей души желая слиться с ним, став невидимкой.

- Что же вы так плохо заботитесь о своей невесте, принц? - ядовито поинтересовался инспектор, косясь в мою сторону. - Приходится самому спасать ее от всяких демонов.

- Что? - Леон опешил и с видимым волнением посмотрел на меня. - Каких еще демонов?

- Самых обычных. За Лией охотится высший демон из мира Инферно, и хорошо бы, если бы ваше высочество позаботилось об охране.

- Не надо мне ничего! - тут же возмутилась я, забыв, что не хотела привлекать внимания. Но, представив, что за мной день и ночь будет следовать королевская стража, а то и сам принц, не смогла удержаться. - Я и сама могу за себя постоять!

- Я тебя понял, Шеридан, - кивнул принц с озабоченным видом, а после в два шага преодолел разделяющее нас расстояние и взял меня за руку. - Можешь идти, дальше я сам о ней позабочусь.

Инспектор с сомнением посмотрел на принца, и хоть я взглядом умоляла его не уходить, молча кивнул и зашагал прочь, оставляя меня наедине с моим самоназванным женихом. Я посмотрела вслед быстро удаляющемуся мужчине с обидой.

Вот же предатель! Обещал защищать и охранять, а сам просто отдал меня в руки этому наглому типу!

- Даже не рассчитывай, что буду подыгрывать тебе! - вырвала я руку. - Ищи себе другую дуру, которая согласится изображать твою невесту.

- Видимо, в прошлый раз ты плохо расслышала, - угрожающе произнес принц, надвигаясь и прижимая меня к стволу за плечи. - Думаешь, я шутил, говоря, что теперь все будет по-настоящему? Разбудила во мне дракона, и делаешь вид, что ничего не случилось?