К счастью, когда я сдернула защитный чехол с кровати, то под ним оказался идеально чистый матрас и две подушки. Я мысленно поблагодарила Линнет, что она подготовила меня к этой поездке, и вытащила из чемодана комплект чистого постельного белья. Вторым приятным сюрпризом стало то, что из крана в смежной ванной потекла вода. Конечно, как только я открутила краник, то даже капли не упало, но спустя какое-то время он задребезжал, а затем полилась ржавчина, после которой я наконец получила идеальный напор чистой воды.
Какое это счастье умыться после дороги! Пусть и холодной. Не важно. Сейчас я была рада и такому. Я привела себя в порядок, переоделась, после чего просто завалилась на кровать. Уже засыпая, на обрывках сознания, мне показалось, что за окном прозвучал протяжный вой.
Волк или оборотень? Возможно, это он или просто дикое животное. Вскоре я выясню, где прячется в лесах одинокий зверь.
7. Глава 6
Утро началось с уборки. Конечно, сначала я позавтракала наспех галетным печеньем и сосисками, которые остались с путешествия, после чего обошла снова свои владения и поняла, хотя ночью мне казалось, что дом почти разрушен, сейчас все выглядело более оптимистично.
Особенно когда я нашла щиток и включила проводку. В доме появился свет. Осталось купить пару лампочек, но главное, что холл, гостиная, кухня и моя спальня теперь освещались. Потом меня порадовал заработавший холодильник. Посуда вся была на месте. Ее просто нужно было протереть от пыли. Затем я обнаружила, что перекрыт газ. Исправив это, я получила еще и работающую плиту.
Гости нагрянули раньше, чем я ожидала. Учитывая, что я приехала ночью, водитель быстро справился с ролью сплетницы. Десять утра, а меня уже решили проверить. Я как раз ремонтировала ступеньку на веранду, когда услышала зычный голос:
— Утром ко мне дошли слухи, что старый Гилберт кого-то привез в поселок. Народ взбудоражился от этой новости, но пойти проверить решилась только я. И что я вижу? Анна, детка, неужели это ты?
Я выпрямилась, повернулась и увидела женщину средних лет. Она выжидающе смотрела на меня. И что мне ответить? Я должна знать ее? Хотя столько лет прошло, могла ли Анна всех помнить?
— Это я, — с уверенностью подтвердила, еще и вздернула подбородок.
— Вижу. Блудница вернулась домой.
Мои брови поползли вверх. Какое радужное приветствие!
— Я рада, что твоя бабушка не застала этого момента, хотя ты бы никогда не посмела появиться на пороге ее дома, будь она жива.
— Тем не менее напомню вам, что я единственная законная наследница усадьбы, поэтому советую вам свалить с чужой территории.
Не ожидавшая такого напора гостья возмущенно фыркнула:
— Нахалка! Да ты знаешь, что я присматривала за твоей бабушкой до самой ее кончины?
— Ага, значит, и домик получить надеялись? — с издевкой спросила у нее.
Женщина начала хватать ртом воздух, силясь придумать очередное оскорбление.
— Не напрягайтесь так. В вашем возрасте вредно.
Теперь она еще и руками замахала. Не ожидала, что я буду огрызаться? Несмотря на то, что мое настоящее имя в переводе означало «ягненок», кротости во мне мало. Возможно, у Анны другой характер, но за годы своего отсутствия она могла сильно измениться. По крайней мере на это я собираюсь давить.
— Да ты как была отродьем, так им и осталась! — наконец разродилась женщина.
Однако я не успела парировать. Ее приструнил кто-то другой.
— Велса, достаточно! — голос хоть и старческий, но в нем звучала сталь.
По спине пробежали мурашки. Я повернулась, чтобы посмотреть, кто еще решил меня проведать, и увидела пожилую женщину.