Когда в спальне показалась знакомая рыжая борода, мысли перестали лихорадочно метаться. С холодной решимостью я подошёл к кровати, взял простынь и накрыл ею рыдающую женщину.
Ролад молчал и смотрел и на меня с каким-то недоумением.
— Отведите королеву в её спальню и скажите, чтобы за ней смотрели круглые сутки. Пусть охрана будет внутри. Если она сбежит или если один волос упадет с её головы… Пламя Хонрака покажется милосердной смертью. Она нужна мне живой!
Леона даже не сопротивлялась, когда её, плачущую и беспомощную, вывели из моей спальни. Женщина лишь с ненавистью посмотрела на меня, бросив осторожный взгляд. Дождавшись, когда её выведут за дверь, я одним шагом приблизился к Роладу и схватил его за руку.
— Найди мне ведьму. Она хотела поговорить со мной? Теперь я желаю её видеть! Из-под земли достань.
— Мы завтра на рассвете уходим.
— Я помню. Поэтому времени у тебя немного, мой друг! И скажи, чтобы подготовили отряд. Нужно будет проверить одно место.
Сминая клочок бумаги в ладони, сжал кулак. Я вырос в поместье Алереда. Что же прячет там королева Леона?
9. Глава девятая. Убийство
АМЕТ
ДАВНЫМ-ДАВНО
Приятная прохлада большого загородного поместья. Всё вокруг зеленело, пахло цветущими яблонями. Ветер и солнце. На севере такого счастья мало.
— Хей! — подгоняя коня, мчался вперёд, лишь иногда радостно оборачиваясь назад. — Сдавайся, Алеред! Тебе ни за что не догнать меня.
— Это мы ещё посмотрим!
Щурясь от ярких солнечных лучей, увёл коня влево. Алеред почти поравнялся со мной, залихватски свистнув. Мы мчались мимо покосившейся ограды, мимо садов. Ветер трепал волосы и придавал сил.
Впереди показалось тёмное пятно. Сощурившись, разглядел экипаж и внушительную охрану. Кто это едет в Алереду? Недоумённо обернулся и посмотрел другу в лицо.
— Давай через сад! — Алеред натянул поводья и ловко перепрыгнул через низкую ограду.
Мне пришлось ненадолго остановиться, со странным возбуждением вглядываясь в нежданных гостей. Затем присвистнул и помчался вслед за Алередом.
К поместью мы приехали первыми. Отдав коней слуге, едва ли не перепрыгивая через две-три ступеньки, поднялись на широкое крыльцо и скрылись в мягкой тени. Я хлопнул Алереда по плечу, отчего тот пошатнулся и покачал головой.
— Кто это едет к тебе? — едва переводя дыхание, поморщился и приподнял тонкую рубашку, промокшую почти насквозь от пота. Солнце жарило не хуже, чем в пекле.
Худощавый Алеред тоже покрылся испариной. Откинул со лба тёмные волосы и вдруг крепко вцепился в мою руку, уводя вглубь широкого крыльца. Мы спрятались за колонной, напряжённо молча.
Первыми к поместью приблизились всадники в тёмно-лиловых одеждах. Они выстроились полукругом, дожидаясь, пока экипаж не остановится.
— Кто-то королевской крови? — прошептал и жадно облизнулся. Алеред услышал мои слова и впился пальцами в мое плечо. — Хорошие же у тебя гости…
Двери экипажа открылись и…
Сердце замерло. Вцепившись в резную колонну, я прижался щекой к тёплому дереву, наблюдая за тем, как, затмевая мир и солнце своей красотой, выходит девушка.
Невысокая, женственная и почему-то хрупкая. Вся фигурка казалась мне маленькой и беззищтной. Рыжие волосы блестели на солнце, уложенные в невысокую прическу. Белая кожа и вовсе пленила меня. Никогда я не видел таких изнеженных красоток.
— Кто это?
— Выдохни, мой друг, — Алеред хлопнул меня по щеке и широко улыбнулся. — Тебе даже не дадут к ней подойти! Это леди Леона, она племянница короля Теодора, сестра Торгрима.
Да уж… Тут точно ловить нечего.
Прикрыв рот, продолжал зачарованно наблюдать за красоткой, придумывая неосуществимые планы попытки познакомиться.