Нет, он определенно к ней неравнодушен!!!

Опустила глаза.

Дыши, Тимерия, дыши…

- Тим, хочу, чтобы ты позавтракал сегодня с нами, поэтому жду тебя через полчаса в малой гостиной. Не опаздывай! - герцог наконец-то отпустил руку аристократки и подставил ей локоть. – Пойдёмте, леди, я покажу вам наш прекрасный сад!

С этими словами они покинули холл, оставив меня болезненно кусать себе губы.

Ну что ж, пришла пора взглянуть правде в глаза окончательно: Лиам скоро женится, и мне в этом доме места не останется. Если Рут не терпит меня от слова никак, то уж прекрасная Анастасия тем более не потерпит. Герцог возится со мной часами. Молодой жене это точно не понравится.

Надо готовиться к переезду.

Но в сиротский дом я точно не пойду.

Значит, нужно собирать вещи на случай, если придется бежать…

Бежать от самой себя.

***

За завтраком я опозорилась трижды. От волнения и от того, что сестра господина смотрела на меня, как на крысу, посмевшую забраться на хозяйский стол. Один раз я упустила вилку, и та при падении зазвенела так громко, что заставила щебечущую Анастасию умолкнуть.

Взгляды господ и стоящих у входа слуг я почувствовала буквально кожей. Медленно наклонилась и подняла вилку, после чего аккуратно вытерла ее салфеткой.

- Ингретта, замените прибор! – послышался голос Лиама, от которого я сжалась.

- Мальчик нервничает… - произнесла вдруг Анастасия. – Наверное, мы его немного смущаем...

И было в её голосе столько мягкости и сочувствия, что я не удержалась и посмотрела на нее.

Красавица действительно глядела на меня снисходительно и сочувственно, но всего лишь мгновение, после чего снова уставилась на Лиама, как на верховное божество.

Как я раньше не замечала, что её взгляд полон абсолютного обожания? Кажется, леди Анастасия действительно влюблена…

Опустила глаза.

Ожидаемо.

Лиама невозможно не любить…

Во второй раз я закашлялась, когда хлебнула фруктовой воды. О небо, какой это был позор! Неподалеку фыркнула госпожа Рут, слуги зашептались.

- Простите, я уйду немного раньше… - произнесла я охрипшим шепотом, пытаясь унять кашель. Но когда вставала, уронила стул, который с грохотом упал на спинку.

- Дамы, я скоро вернусь… - Лиам зачем-то поднялся со своего места и поспешил ко мне. – Пойдем, Тим, я провожу тебя…

Зачем он это сделал? Чтобы усугубить мой стыд? Я выходила из малой гостиной с таким ощущением, будто украла что-то на рынке, а теперь меня вели к столбу позора, чтобы высечь. Кстати, однажды я на такой едва не попала за кражу булочки. Просто жутко хотелось есть, а я от голода была слишком медлительной, поэтому попалась…

Герцог завёл меня в кабинет и дал выпить воды. Потом бережно похлопал по спине, помогая справиться с кашлем, после чего развернул к себе заглянул в мои слезившиеся глаза. Кажется еще и за плечи схватил – его любимый жест…

- Тим, прости, если я немного напряг тебя с этим завтраком, но… моя сестра никогда не смирится с твоим присутствием, если я не начну выводить тебя в люди. Это всё для твоего же блага. Рут смирится со временем…

- Разве это важно? – не удержалась я от горькой фразы, после чего смахнула невольно скатившиеся слезы, вызванные кашлем. – Милорд, вы не должны так сильно беспокоиться обо мне. Я знаю свое место и никогда его не забуду. Ваша невеста может быть недовольна тем, как много внимания вы уделяете мне...

- Невеста? – герцог удивленно приподнял одну бровь и наконец-то отпустил мои плечи. – О чем ты?

- Леди Анастасия, - ответила я приглушенно. - Все в доме называют её вашей невестой…

Но герцог неожиданно рассмеялся.