Зрители на трибунах ошеломлённо притихли, зато из-за дверей, где заперли новобранцев, слышались ликующие крики участников, подбадривающих воинственную кифийку. 

— Выставляй к ней ещё одного лиса, — приказал Альрик. — Она ведь двурукий воин. Это будет справедливо. 

Сверр отдал короткую команду, и на поле вышел ещё один лис. Эти юноши были друзьями и уже не раз работали в паре. Но казалось, кифийка даже не заметила, что воинов стало двое, лишь немного ускорилась, при этом сохраняя точность ударов. Она дралась с каким-то остервенением: ноздри нервно раздуваются, зрачки расширены, руки мельтешат в безумном ритме. Первый лис провёл серию удачных атак, нанося ощутимые удары воительнице, но она их даже не заметила. И тут его осенило:

— Учитель, она берсерк.  

— Немедленно остановить бой! — закричали с восточной башни старейшины. 

Маги бросились на арену, чтобы связать магией разбушевавшегося новобранца. Но не тут-то было! Оказалось, никакие заклинания не действует на кифийку. Грозная воительница, стремительно двигаясь по арене, продолжала наносить сокрушительные удары по своим противникам. На трибунах кричали зрители, и это уже не было похоже на восторженное ликование. Маги попрятались по нишам под балконами и оттуда в ужасе взирали на воительницу. Преподаватели нервно отдавали приказы. А ученики всех существующих в легендарном Шагосе факультетов ошеломлённо взирали на происходящее. 

Берг взбежал по лестнице на балкон, где находились его друзья. В руках у него было отказное письмо для кифийки и свиток для царицы-матери, в котором было сказано, что Достария раз и навсегда расторгает соглашение с Кифийской Империей и больше не примет ни одну воительницу в стенах Шагоса; и на это ушло намного больше времени, чем он рассчитывал. 

Сегодня на арене было как никогда шумно, но Берг пока не понимал, с чем это связано. Друзей он нашёл чуть не выпадающими с балкона и что-то неистово орущими. Только Альрик как всегда был невозмутим и стоял возле колонны, скрестив руки на груди. 

— Что тут у вас происходит? — Берг стремительно подошёл к нему. 

— Кифийка-то наша с сюрпризом оказалась. — Альрик встретился взглядом с другом. — С двойным. — Усмехнулся, показывая два пальца. — Она двурукий воин. Вдобавок и берсерк. Ах да! Её не берёт никакая магия. Значит три. И она сейчас калечит лучших воинов первого элитного отряда. Слышишь, как Сверр разрывается? 

— Да ладно! — Берг бросился к перилам. 

Девушка кружила по арене без устали и страха, раня лисов, которые толпой растерянно перемещались вслед за воительницей, только мешая друг другу. 

— Ну и что вы стоите истуканами? — Берг не мог поверить своим глазам, он впервые в жизни такое видел. — Немедленно остановите это безобразие!

— Как? — На Сверре лица не было. — Слушай, тебе старейшины дали отказное письмо для кифийки? Пусть убирается из Шагоса. Теперь и я считаю, что ей тут не место. 

— Да, дали, — Берг потряс в воздухе бумагами. — И документ, расторгающий наши договорённости с Меотией. — Сочувственно посмотрел на лиса: — Сверр, отзови своих воинов, только пусть не все разом отхлынут, а постепенно. Они должны будут отвлечь на себя внимание, пока мы к ней подбираться будем. — Посмотрел на Альрика: — Поможешь? 

— Куда я денусь. Мне перекинуться? 

— Да, — Берг прислушался: Сверр только что отозвал своих воинов. — Вы с Торольвом перекинетесь и нападёте на неё, а я подкрадусь со спины. Нужно немедленно остановить бой. Стыдно же!

— Всё готово, — проговорил Сверр. — Я тоже иду с вами.

— Хорошо. — Берг выждал благоприятный момент и закричал: — Пора.