– Правда? – я бросаю любопытный взгляд на густые золотисто-каштановые волосы, чуть вьющиеся, уложенные прядка к прядке, даже сейчас казавшиеся лишь самую малость растрёпанными, в то время как моя причёска давно уже потеряла всякий пристойный вид, а Арсенио, похоже, и вовсе постоянно ходит небрежно взлохмаченным, словно причёсывается раз в день, с утра.

– Истинная, – серьёзно заверяет Арсенио. – Он салон красоты посещает. Укладка, маникюр, эпиляция и что там ещё бывает.

– И что тут такого? – терпение Байрона испаряется разом, уступая место искреннему возмущению, выражению оскорблённой невинности в зелёных глазах, и я не могу удержаться от улыбки. – Помимо всего прочего, это моя профессиональная обязанность – хорошо выглядеть.

– Ты же теперь безработный, забыл?

– Да иди ты, – отмахивается Байрон и отворачивается от нас.

Несколько минут молчим, глядя на пылающий диск солнца. Из одного из мобилей, стоящих неподалёку, доносится негромкая приятная музыка. И я ловлю себя на мысли, что мне хорошо.

Здесь. Сейчас. С этими мужчинами и пониманием, что Финис совершенно ни к чему ни мне, ни волчице, уютно устроившейся между двумя инкубами.

– Давайте сделаем так, – предлагаю я наконец. – Вы не будете спешить с объявлением, что я твоя… ваша… в общем, невеста кого-то из вас, а я, в свою очередь, откажусь от помолвки с Финисом.

– И Эван не станет возражать? – уточняет Арсенио недоверчиво.

– Станет, конечно же. Он любит меня и заботится обо мне так, как ему кажется правильным. Но брату придётся смириться с моим решением, каким бы оно ни было. И отвезите меня домой, пожалуйста. Не хотелось бы возвращаться слишком поздно… или чересчур рано.

Я надеюсь успеть прежде, чем Эван приедет домой. Он верен своим привычкам и для него, как и для каждого свободного мужчины-оборотня, полнолуние не несёт трудностей, подобных моим. Эван не скрывал, что намерен немного побыть с Тессой на балу, после Финис должен отвезти меня и её домой, а брат отправится в место, о котором добродетельной юной леди не положено знать. И если мне повезёт, то есть шанс, что я вернусь раньше Эвана, проскользну незаметно в свою спальню, и тогда никто не сможет доказать, сколь долго я отсутствовала.

Байрон отвозит меня домой, сдержанно прощается, не делая попытки поцеловать. Арсенио следует примеру приятеля, хотя по глазам вижу – он бы с куда большим удовольствием не выпускал меня из объятий несколько минут, а то и вовсе увёз в место потише и поукромнее.

Я пользуюсь задней калиткой в ограде и чёрным входом в дом, крадусь на цыпочках, будто воровка или загулявший подросток. Переступаю порог, тщательно закрываю за собой заднюю дверь и неожиданно понимаю – Эван дома. Оборачиваюсь и вижу брата, одетого в повседневный костюм, умытого и причёсанного – успел уже привести себя в порядок и, значит, вернулся раньше меня.

– Доброе утро, – произношу ровно, стараясь, чтобы в голосе не звучали оправдывающиеся нотки.

– Пока сомневаюсь, что оно доброе, – Эван делает шаг ко мне, я замечаю, как он принюхивается, как осматривает внимательно, придирчиво, пытаясь понять, не перешла ли я черту. – И где, позволь спросить, ты была всю ночь?

5. Глава 5

Мы с Эваном не поссорились, нет, лишь немного покричали друг на друга в попытке отстоять каждый свою точку зрения, но установившийся между нами тон общения, подчёркнуто вежливый, откровенно сдержанный, больше походит на напряжённое, подозрительное ожидание ответных действий противника, нежели на настоящее перемирие.

От Дороти я узнаю, что накануне брат сам привёз Тессу домой, да так никуда после и не поехал. По некоторому размышлению я захожу в спальню Эвана прежде, чем горничная начнёт в комнате уборку, и с удивлением обнаруживаю там запах Тессы. Более того, я понимаю, что брат спал с девушкой в одной постели, не посягнув при том на честь нашей гостьи, несмотря на полнолуние и порождаемые им инстинктивные желания. Это так странно, что я даже не сразу вспоминаю, что сама провела всю ночь в обществе пары инкубов и прекрасно себя чувствовала, не испытывая мучительных, разъедающих изнутри сексуальных порывов.