6. ГЛАВА 6. Ночные визитеры

Мигрень подкрадывалась к Феррану всегда на цыпочках: запахом гнили, который шибал отовсюду, даже из сердцевины покрытого утренней росой розового бутона, угольно-черными тенями, порой странным шепотом, раздающимся с края сознания. А потом вдруг рассыпалась ворохом звезд, и Ферран знал – через четверть часа в голову вонзится огненный кинжал боли, от которого захочется лезть на стену. Средство было одно – принять порошок и завалиться спать. Тогда после сна боль оставляла по себе лишь ломоту в висках и мерзкий привкус на языке.

Феррану снилось, что он снова в отряде. Бивак раскинули в долине Пепельных гор. На лицах сидящих бойцов лежали тени печального серого рассвета, тревожно висящего между вершинами сумрачных сосен. Огонь уже затухающего костра отражался в глазах Роббера.

– Забудь про пророчество, Ферран, – сказал он, подбрасывая ветку в огонь. – Эта пифия просто мошенница, которая не может видеть будущее.

– Ну, она предсказала пожар в Кальме и засуху в долине Гукальмо. Говорят, что она практически не ошибается.

– А здесь ошиблась, – настаивал друг. – Ну что за ерунда! Женщина, которая тебе суждена, должна иметь какую-то метку и свору помощников-невидимок! Если метку еще можно найти, то помощников… Кто они вообще такие?

– Ты знаешь, – заметил Ферран, – мне подумалось, что она увидела иное. Я слышал, что она не всегда говорит правду, особенно, если будущее грустное или неприятное. Помнишь историю герцога Кавендира?

– Заговорщика, который готовил покушение на императора Тивериуса и хотел занять его место?

– Да, его. Когда заговор раскрылся, герцога приговорили к повешенью. Он был растерян и, когда его вели на эшафот, все время повторял: «Она предсказала, что я взлечу высоко. Выше всех». И что же? Его действительно вздернули выше других.

– Так ты веришь пифии или нет? Может, старуха уже выжила из ума?

– Мне показалось, что она просто пожалела меня. Она так смотрела, словно видела что-то, доступное только ей. Я вот думаю: а вдруг она просто не хотела, чтобы я терял надежды?

– Стой! Что это?

Роббер застыл. Ферран тоже услышал этот звук. Звон плыл и плыл в воздухе, напоминая то ли лопнувшую струну, то ли пронзительный крик попавшего в капкан зверя. «Это прорыв!» – подумал Ферран и, обливаясь потом, вскочил.

Роббер все еще не двигался, наклонив голову, как будто надеясь проследить взглядом замерший в пепельном воздухе звук. А потом стал разворачиваться к Феррану. Но еще до того как друг полностью повернулся, Ферран уже знал, что увидит: бледное как смерть лицо и глаза, из которых льется через край густая чернильная ночь.

Ферран вздрогнул и стал выдирать себя из сна, обернувшегося кошмаром…

- …Он же спит? – услышал Ферран хриплый шепот у самой постели.

– Они все должны спать, – прошептал второй.

– Может, их прирезать?

– Да они не проснутся. А утром мы будем уже далеко отсюда.

Ферран старался не дернуть ни одним мускулом на лице, но рука уже медленно скользнула под подушку, нащупывая рукоять кинжала. А когда пальцы обхватили ее, тогда Ферран открыл глаза. И наткнулся на сосредоточенное лицо, сопящее прямо над ним. Давешний мужчина из зала, принятый Ферраном за контрабандиста, не успел даже удивиться, когда кинжал сверкнул у него перед глазами. Лезвие вошло беззвучно, и мужчина лишь недоуменно посмотрел на рукоять, торчащую у него из бока и хлынувшую горячим потоком кровь. Потом его глаза остекленели, а тело стало заваливаться на Феррана, но тот оттолкнул убитого, одновременно вытаскивая кинжал, и отскочил к окну, воспользовавшись неожиданностью.