– А теперь слушай и не перебивай!
Я смотрела на женщину, а по коже мороз.
– Времени всё меньше и меньше. В тот день, когда солнце закроет чёрная луна, и мир замрёт, звук неизведанной мелодии пробудет чары, и тогда проклятие спадёт!
– Я вас не понимаю! – сказала я. – О каком проклятии речь? И что это за мелодия, что…
– Я теперь ступай! – резко сказала женщина, одарив меня колючим взглядом.
– Скажите мне!
– Уходи! – повысила она на меня голос и стала обходить стол.
– Нет, подождите! Объясните мне!
– ВЫМЕТАЙСЯ! – закричала женщина, практически выпихивая меня из дома.
Бросившись наружу, не удержалась на ногах, и поскользнувшись на снегу, упала прямиком в сугроб.
– Осторожно! – воскликнули сбоку от меня, а следом раздалось лошадиное ржание.
Резко вскинув голову, я только успела зажмуриться и накрыть голову руками.
2. Глава 2
– Осторожно! – воскликнули сбоку от меня, а следом раздалось лошадиное ржание.
Резко вскинув голову, я только успела зажмуриться и накрыть голову руками.
Топот копыт, раздавшийся возле меня, едва не заставил заскулить от страха.
Секунда, другая, но ничего не происходит.
Медленно убираю руки.
Чёрный конь, только что вставший в дыбы, опускается, и припрыгивая на месте, косит на меня лиловым взглядом. Стоило ему чуть повернуться, как я увидела всадника.
На мужчине оказался тёмный плащ с капюшоном, что полностью скрывал лицо человека. Но даже так, я почувствовала пристальный взгляд.
– Господин! – раздавшийся крик заставил меня посмотреть в сторону. – Господин, подождите! – прокричал пожилой всадник, направлявшийся в нашу сторону.
– Пошё-ооол! – выкрикнул команду едва не наехавший на меня мужчина в капюшоне и пришпорив лошадь, помчался за пределы города. Следом за ним на рыжем коне промчался и пожилой всадник. Хотя вряд ли он всё же догонит своего господина.
Медленно поднявшись, принялась отряхивать полушубок попутно поглядывая по сторонам. Не хотелось бы мне испытывать свою судьбу ещё раз.
Стоп. Не поняла! А где шатёр?
Обернулась вокруг, решив, что он может находиться с другой стороны, замерла в изумлении.
Редкие прохожие быстрым шагом всё так же спешат по своим делам, да и громкоголосая торговка продаёт пирожки… но шатра, или избушки, из которой я практически выпрыгнула минуту назад – не было!
Неужели мне привиделась та старушка? Ну нет, я прекрасно помню всё то, что она мне говорила. Да и вкус отвара до сих пор на кончике языка…
Что происходит?
Ещё раз оглядевшись, решила поскорее добраться до таверны, в которой мне предстоит остановиться на какое-то время, и быстрым шагом направилась в сторону виднеющегося за поворотом нужного мне здания.
Таверна оказалась трёхэтажной, построенной из серого камня с высокими окнами и услужливо расчищенной для гостей – дорожкой.
Когда-то давно мне приходилось здесь обедать с отцом, и хозяйка мне показалась очень добродушной, поэтому я и выбрала это место для ночлега.
– Добрый день госпожа Миатрисса! – поздоровалась, входя в тёплое помещение.
С последнего моего визита здесь ничего не изменилось. На обшитых деревянными панелями стенах всё так же висят полотна из вышитых вручную узоров и цветов, в одном углу помещения расположен умывальник, а в другом дверь ведущая на кухню. В зале стоит с десяток столов с приставленными к ним стульями, а напротив входной двери – лестница наверх. Справа от лестницы барная стока, а за ней, как всегда, хозяйка натирает и так чистые кружки да тарелки.
– Добрый! – сказала полноватая женщина в переднике, окидывая меня добродушным взглядом. – Ой, Оливия! Это ты? – тут же отложив полотенце, выбралась из-за стойки Миатрисса.