Сдвинув очки на лоб и придерживая их над бровями, мистер Хоуп прочел вслух: «Бифштекс и пирожок с почками – четыре пенса; то же (большая порция) – шесть пенсов; отварная баранина…»

– Это из закусочной Хэммонда, – изрекло существо, – я там уже недели две как!

Питер Хоуп с удивлением отметил, что в услышанном совершенно отсутствует жаргон кокни и не проглатываются звуки, – это было столь же очевидно, как и то, что в данный момент желтый туман призрачным, неживым морем разлился по Гоф-сквер, в чем Питер Хоуп смог бы убедиться, если б поднял и раздвинул красные репсовые шторы.

– Вы у Эммы спросите. Она пообещала, что замолвит за меня словечко. Так она мне сказала.

– Послушай, уважае… – Тут мистер Хоуп осекся, снова решив прибегнуть к помощи очков. Но так как очки в данном случае оказались бессильны, их владельцу пришлось задать конкретный вопрос: – Ты мальчик или девочка?

– А я не знаю.

– То есть как?!

– А какая разница?

Тут мистер Хоуп встал и, взяв странную личность за плечи, легонько развернул ее вправо, потом влево, решив, видимо, что это даст ему какую-нибудь подсказку. Но ясности не прибавилось.

– Как тебя зовут?

– Томми.

– Томми… и фамилия?…

– Да любую подставьте. Я не знаю. У меня их столько перебывало…

– Что тебе надо? И при чем здесь я?

– Вы ведь мистер Хоуп, Гоф-сквер, комната шестнадцать, третий этаж, так?

– Да, меня зовут Питер Хоуп.

– Вам нужен кто-то, чтоб вести хозяйство?

– Ты хочешь сказать, нужна ли мне экономка?

– Про экономку ничего не говорили. Сказано было, нужен человек вести хозяйство – готовить, комнаты убирать. При мне как раз на днях в лавке был разговор. Пожилая леди в зеленой шляпке спрашивала матушку Хэммонд, нет ли у той кого на примете.

– Ах да, это миссис Постуисл, я просил ее подыскать кого-нибудь для меня. А что, ты можешь кого-то назвать? Тебя послал кто-то?

– Вам ведь не надо что-нибудь этакое готовить? Про вас сказали, мол, старичок не привередливый, хлопот не много.

– Хлопот? Нет… Ничего особенного мне не нужно… лишь бы эта особа была порядочной и чистоплотной. Но почему же она не пришла сама? Кто она?

– А я разве вам не подхожу?

– В каком смысле? – не понял мистер Хоуп.

– Почему бы вам меня не взять? Я могу постели стелить, комнаты убирать… ну и тому подобное. А уж к стряпне у меня и вовсе природные способности. Эмму спросите, она вам скажет. Ведь вам ничего этакого не нужно?

– Элизабет, – мистер Хоуп прошел к камину и взял кочергу, чтобы взбодрить огонь, – не сновидение ли это?

Услышав, что к ней обратились, Элизабет поднялась на задние лапы и, потянувшись, впилась коготками хозяину чуть выше колена. Материя брюк была тонка, и Питер Хоуп получил как нельзя более внятный ответ на свой вопрос.

– Все приходилось о других заботиться, – продолжало существо, именуемое Томми. – Чего ж ради себя-то не постараться?

– Золото мое… мне бы прежде хотелось понять, мальчик ты или девочка. Неужто ты всерьез полагаешь, что я могу взять тебя в экономки? – спросил мистер Хоуп, повернувшись спиной к огню и выпрямившись во весь рост.

– Я вам в самый раз подхожу, – последовал ответ. – С вас только кормежка и постель, ну и, скажем, шестипенсовик в неделю, и не брюзга я, как всякие.

– Не говори глупостей, – сказал Питер Хоуп.

– Даже попробовать не хотите?

– Разумеется нет, это бред какой-то!

– Ну и ладно. Дело ваше.

Грязная пятерня протянулась к столу и, вновь завладев счетом из заведения Хэммонда, проделала всю процедуру, необходимую для упрятывания бумаги обратно в укромное место.

– Вот тебе шиллинг, – сказал мистер Хоуп.