15. Глава 14
Залог стабильной работы любого заведения общественного питания, неважно насколько высок его уровень и профессиональны повара – поставщики. Ничего не выйдет, если не найти ответственного поставщика, который может достать и доставить любые необходимые продукты, даже самые экзотические.
Мне пришлось попотеть, чтобы найти таких и договориться с ними. В моем мире все было просто: поставщики сами выстраивались в очередь и предлагали свои услуги и выгодные условия — шеф едва успевал изучать коммерческие предложения. В этом же мире никто к тебе не придет и не предложит свои товары.
— Ты шутишь? — смотрю на Зару.
— Видно, что я шучу? — насупливается она еще больше.
— Нет, видно, что у тебя сейчас случится остановка сердца, если продолжишь так напрягаться. И да, это объяснило бы тот бред, который ты несешь.
— Ты, видимо, давно у меня по ушам не получала… — опирается она на край стола.
— Ты сначала дотянись, — я тоже опираюсь на стол и нависаю над ней.
Я уже наловчилась и в этот раз уворачиваюсь раньше, чем старуха успевает схватить меня за ухо.
— Ага! Съела, старая!
— Дурная девка, — вижу, как дергается уголок ее губ. — Не глупи, говорю, дай ему шанс.
— Я тебя уважаю, причем безмерно, настолько безмерно, что порой сама себе кажусь чокнутой. Но с твоим продавцом рыбы я не собираюсь иметь дел. Я помню, что он тебе продавал.
— Все у него нормально, просто надо дать ему шанс.
— Да, шанс на то, что мне потом снова придется перемывать весь трактир. Мы только избавились от въевшегося аромата твоей фирменной похлебки. Во второй раз не выйдет, придется сжечь трактир.
— Один шанс.
Догадывается же старуха, что я не могу ей отказать, когда смотрит на меня умоляющим взглядом.
— Ладно, но только я учую запах тухлой рыбы…
— Не учуешь.
И она оказалась права. На следующий день, когда я встретилась с одноглазым стариком и увидела товар, который он предлагал, не поверила, что передо мной именно тот, кто нужен.
— А чего же ты раньше тухлятиной торговал?!
— Все с рыбой было нормально, — едва слышен его голос. — Просто у кого-то нет вкуса.
— Ну, простите, вкуса на тухлятину не как раз и не хватало, — развожу руками и разглядываю улов. — Будешь приносить каждый день столько же, и мы сработаемся. Плюс индивидуальные заказы время от времени — они будут оплачиваться отдельно. Идет?
— Идет.
Мой взгляд на мгновение цепляется за руку старика — рукопожатие у него очень крепкое. Замечаю кусок выцветшей татуировки, но не успеваю ее разглядеть.
— Но, если попробуешь всучить мне тухлятину… — грозно предупреждаю его.
С мясом тоже было просто. Рык помог. Ну как помог… Он и не думал, что помогает, просто болтал, как обычно, пока мы подготавливали трактир к открытию.
— Племянник мой недавно тоже в город перебрался, — переворачивает охранник стулья. — Ну как племянник… Отец его был лучшим другом троюродного брата моего отца.
Я даже остановилась, чтобы осознать услышанное. Но вчерашняя долгая смена просто не давала построить логическую цепочку их родства.
Чин подтолкнул меня в бок и махнул рукой:
— Не думай об этом, а то мозги спекутся.
Ну я и забила, а Рык продолжал говорить. Долго изъяснялся, перепрыгивая с одной темы на другую, но меня зацепила его фраза:
— …мясо телегами везут.
— Кто везет? — поднимаю голову. — Куда везут? Какое мясо? Сколько стоит? С кем надо встретиться?
От такого количества вопросов охранник завис. Чин снова толкнул меня в бок:
— Я же говорил, по одному вопросу за раз. Сломаешь же его. Эй, дружище, — щелкает он у Рыка перед носом. — Кто мясо везет телегами?