– Вы-таки решили сегодня растоптать мое старое больное сердце?! – сейчас страданий в голосе эксперта хватило бы на толпу великомучеников.

Что-то здесь было не так. Да, господин Дюран любил подраматизировать на публике, но чтобы так затягивать спектакль на месте преступления, у него должны быть причины.

– Эяль, что происходит?

– Вы о чем, инспектор?

Грегор уже собирался высказать «непонятливому» эксперту все, что о нем думает, когда заметил Дэниэла Холла, своего напарника и стажера в одном лице. Щеголеватый блондин в светлых летних брюках и легкой рубашке с короткими рукавами мрачно созерцал измазанные в грязи когда-то белоснежные сандалии. Своей внешностью младший инспектор больше напоминал певца или актера, нежели служителя Спокойствия. И Грегор давно подозревал, что астролог, предсказывающий судьбы младенцев, пришел на работу нетрезвым в день рождения парня.

Отвлекшись от обуви, Дэн поднял голову, морщась от запаха, и наконец-то увидел трупы. За полминуты лицо младшего инспектора Управления несколько раз сменило оттенок – от мертвенно-белого до зеленовато-голубого. Затем он зажал рот руками, развернулся и побежал вниз по лестнице. Судя по звукам, далеко уйти ему не удалось.

– Эх, молодость, – с мечтательностью произнес Эяль. – Я после первого посещения морга тоже из уборной полдня не выходил и еще с месяц на мясо смотреть не мог.

Грегор сам был недалек от того, чтобы присоединиться к сбежавшей молодости. Если с видом можно было еще примириться, то запах вышибал слезу и забивал даже вкусовые рецепторы. Ощущения были такими, словно Райсс перед работой позавтракал падалью. Хорошо еще на воздухе. А окажись трупы в помещении, и зайти туда без маски он точно бы не рискнул.

– Господин Дюран, вы намеренно испытываете мое терпение?

– Инспектор, я таки беспокоюсь за ваши нервы. Такой молодой и такой нетерпеливый. Не говоря уже о совершенном неуважении к старому больному человеку. Ваша мама рыдала бы в голос, будь она свидетелем такой черствости.

У Грегора возникло непреодолимое желание стукнуть эксперта по голове чем-нибудь тяжелым. Больше сомнений в том, что Эяль тянет время, не было. Осталось понять причину спектакля.

Тут со стороны лестницы донесся непонятный шум. Среди которого отчетливо звучал голос сержанта Фулвио:

– Не положено. Без специального разрешения нельзя!.. Стойте или я буду вынужден применить силу!

А затем на площадке четвертого этажа появились двое в серой непримечательной одежде, с невыразительными лицами, похожие, словно братья-близнецы. Единственное яркое пятно – белоснежные широкие повязки на запястьях. Внутренняя охрана Бюро Истины[12]. И что же шавкам жрецов здесь понадобилось? Находиться на месте преступления они права не имели. Грегор сталкивался с истинниками всего пару раз, но и этого хватило, чтобы привить Райссу стойкое отвращение к этой братии.

Вокруг незваной парочки шмелем кружил Фулвио, пытаясь заслонить им путь, но те упорно его игнорировали. А на заднем плане этого трио маячил зеленоватый Дэн, осоловело переводящий взгляд с гостей на патрульного и обратно.

– Что происходит? – Грегор начал чувствовать себя героем дешевого циркового представления.

– Старший инспектор, эти люди утверждают, что у них имеется основание присутствовать здесь, но подтвердить это документально отказываются. Прикажете задержать? – руки у патрульного чесались, но прав на задержание истинников без приказа старшего по званию у него не было.

– Так какие основания, господа? – Грегор преградил путь незваным гостям.