— Я не знаю. А что такое беседка?

Я поломала голову, чтобы придумать слова, как ее описать и решила, что лучше самой посмотреть.

— Может, мы сходим прогуляемся?

Она улыбнулась, кивнула. Достала из шкафа плащ. Я на нее посмотрела вопросительно:

— Зачем?

— Ваше лицо. Вы можете загореть и у вас будет темное лицо, как у служанки.

— Я не буду это надевать. Пусть загорит, не вижу в этом ничего страшного.

Она повздыхала, но плащ на место не повесила, а взяла с собой. Мы спустились через парадный вход и вышли на улицу. Обошли замок с той стороны, где я живу, и вышли в небольшой сад, окруженный высокой стеной. Кто-то явно за ним ухаживал, потому что я увидела клумбы с цветами, изгородь, обвитую вьющимися растениями и чистые дорожки. Мы прошли вдоль и поперек, но беседки нигде не было. Даже лавочки не одной. Это меня расстроило. Я покрутила головой, и тут я заметила плащ, в руках моей служанки. Я взяла его, застелила на траву под хвойным деревом и села с книгой. Слуги смотрели на меня с недоумением. Я даже отвлечься на чтение не могла из-за них.

— Не стойте как истуканы. Я хочу тут отдохнуть, а вы можете пока заняться своими делами.

— Но мы не можем уйти. — пролепетала Рене.

— Тогда ты можешь принести вышивку и сесть со мной рядом. Остальным тут делать нечего.

Служанка похлопала глазами и кинулась в сторону замка. Через некоторое время она уже принесла покрывала, небольшие подушки и все расстелила. Вторая девушка, поднос с едой.

— Госпожа, вам тогда лучше сесть здесь.

Я ей улыбнулась. Мне нравилась ее сообразительность и то, что она старалась мне угодить. Слуг она отпустила, а на второе покрывала села сама со своей помощницей. Они что-то зашивали.

— Вы читаете?

Я вздрогнула от неожиданности. Подняла глаза и увидела молодого принца, который сидел с младшим братом.

— Да.

— Нас не познакомили. Я Везель, дорогая Валерия. Брат вашего будущего мужа.

— Очень приятно. Вас много?

— Кого?

— Братьев.

— Нас всего трое у отца. Сестра погибла в детстве. Она сгорела от своего огня.

— Примите соболезнования. У меня сестры, поэтому мне бы было больно потерять кого-то из них.

— Позволите?

Я кивнула, и он сел на покрывало. Попросил показать книгу. Я подала ему, он открыл, взглянул на начало:

— Интересно. Я первый раз вижу девушку, которая интересуется ни нарядами, вышивками и своими подругами, а книгами. Кто вас учил читать?

— В школе научилась, — сказала я и закусила губу, потому что не знала, есть ли в этом мире школа.

— В школе? Что-то интересное. Не думал, что в кланах учат детей.

Он повернул голову и посмотрел в сторону замка. Я проследила за его взглядом и увидела в окне своего жениха. Он стоял и смотрел на нас.

14. 13 глава

Везель оказался интересным собеседником. Он рассказывал смешные истории про своих братьев, и мы дружно смеялись.

— Кхе-кхе. — нас прервал чей-то кашель.

Мы повернулись, за нами стоял Азармат. Он улыбнулся:

— Я вижу, что мой средний брат завоевал сердце самой красивой девушки замка. Чего мне не удалось, к сожалению.

— Мы просто беседовали, — беззаботно сказала я, но видела, что с лица Везеля сползла улыбка, он нахмурился и поспешил встать.

— Валерия, было очень приятно с вами побеседовать, но мне пора.

Он поклонился брату и поспешил в сторону замка. Младший дракон подал мне руку и помог мне встать. Рене быстро все собрала, передала все своей помощнице и двинулась за мной.

— Я вижу, вы не очень дружны со своим старшим братом.

— Да, к сожалению, в подростковом возрасте он понял, что не такой, как мы, и решил от нас отгородиться. Он до сих пор считает себя изгоем и общается с нами только по делам королевства. Я первый раз увидел его улыбающимся за последнее время.