Что? Опять???
Я вскочила со своего места и рванула к нему. Портьера снова дернулась, выпуская наружу незнакомого мужчину средних лет, который в ужасе бросился к Людвигу со криком:
- Светлейший господин! О боги, да как же так???
В нос мгновенно ударил противный сладковатый запах, от которого захотелось тут же прекратить дышать. Несло как раз из того угла, где только что стоял «свидетель».
Ах да, кажется, я начинаю кое-что понимать. Это плесень (не даром тут повсюду конденсат!), а у княжича на этой почве… какая-то острая форма бронхиальной астмы!
13. Глава 13. Выход здравый... ну, почти!
Блин, аллергия!!! Как я сразу не догадалась? Конечно, она протекает несколько иначе, чем я привыкла считать. Слишком всё резко, жутко и бескомпромиссно. Но всё-таки это она, и первое, что нужно сделать… это избавиться от голосящего субъекта рядом.
- Срочно! Принесите горячий чай!!! Очень горячий!!! Бегом!!!
Мужчина посмотрел на меня обалдело, словно только сейчас заметил чужое присутствие, но, увидев зверское выражение на моем лице, поспешно кивнул и смылся.
Горячее питье, если удастся заставить княжича его выпить, немного смягчит бронхоспазм. Я же бросилась к окну в попытке открыть его настежь и запустить в комнату свежего воздуха. Щеколда нашлась только на небольшой форточке, и я с трудом открыла её.
Людвиг всё это время хрипел и задыхался, но как только в спальню ворвалась морозная струя воздуха, смог наконец-то натужно вдохнуть. Закашлялся, и мне пришлось собственноручно поднимать его с кресла и тащить поближе к окну.
Тяжелый, зараза! Высокий большой и страшно тяжелый, хотя на первый взгляд кажется, что он далеко не гора мышц.
Я слегка окоченела под морозным сквозняком, но приступ постепенно начал отпускать парня, а мои мысли лихорадочно заметались.
Итак, всё крайне плохо. Настолько плохо, что я даже не знаю, как быть. В замке очень холодно, вентиляция хороша только в крыле для слуг, а хозяйское крыло скорее всего оккупировано плесенью по самое не хочу.
Но оставаться княжичу в этой спальне категорически запрещено. Удивляюсь, как он вообще жив ещё с такими-то приступами.
Людвиг закачался и начал заваливаться назад. Я ойкнула и едва успела удержать его на месте. Потом поспешно подвела его к креслу, куда он благополучно и грузно присел, разом лишившись сил. Глаза закрыл, дышал рвано. На лбу выступил пот, а по лицу разлилась смертельная бледность.
В этот момент мне стало его реально жаль. Да, он тот ещё упрямый осёл – непримиримый, подозрительный и глупый, но… кто без тараканов, пусть первым бросит в него камень!
А я камнями бросаться, пожалуй, не стану. От напряженной мыслительной деятельности я искусала себе губы едва ли не до крови, и тут в разуме промелькнула здравая... ну почти здравая мысль.
Где однозначно нет плесени, тепло и сухо? В моей комнате! Людвигу надо туда!!!
Я сперва обрадовалась, наконец-то найдя выход, но потом мгновенно скисла.
Во-первых, как я его туда дотащу? Сама не смогу, это точно, а если попрошу кого-то о помощи, мне могут просто не позволить этого сделать. Ведь этим захолустным невежам не объяснишь, что сын князя болеет из-за налета на стенах.
Во-вторых, укладывать Людвига в собственной кровати будет ого-го как провокационно, но… не будет ли хуже, если он умрет? Разве на войне не все средства хороши???
Чувствуя, что всё становится слишком сложным, я приуныла. Но в этот момент открылась входная дверь, и в комнату влетела... красотка Линда.
На ее миловидном лице отражалось жуткое беспокойство. Она выглядела бледной, уставшей и нервно заламывала руки.