- А она сама из какого клана?
- Из клана диких кошек.
Так и знала, что не из небесных.
- Так, ладно, - немного запутавшись, притормаживаю, - предположим, эта девица и впрямь не блещет умом и решила завести себе любовника ещё до официального бракосочетания с наследником… но зачем она столкнула вас с Каменным принцем?
- Хороший вопрос, на который у меня нет ответа. Кажется, она хотела показать ему, насколько она хороша - что даже такого древнего бога, как я, смогла увлечь!..
- И ты повелся на её игру? - изумленно смотрю на Синь Шэня.
- Нет, конечно. Я шел в сад с одной целью - попросить её больше никогда не подавать мне никаких знаков. Её внимание меня тяготило, - протягивает лис безразличным голосом.
- Действительно странная история. Надеюсь, после этого твои отношения с небесным кланом не ухудшились?
- Даже улучшились, если говорить о владыке. А с Каменным принцем мы и до того пересекались крайне редко, - Синь Шэнь переводит на меня взгляд, - думаю, он по-философски отнёсся к ситуации.
- Только ты способен по-философски относиться к подобным ситуациям, - замечаю, - а Каменный принц, если верить твоим же словам, вообще не имеет тормозов и вполне мог затаить на тебя обиду.
- Думаю, если бы он действительно злился на меня, он бы уже вызвал меня на поединок и попытался убить, - отвечает Синь Шэнь, - таков его нрав.
- Полагаешь, у него бы получилось? - с любопытством спрашиваю.
- Это мне неведомо. Но наследник клана Фениксов очень силен. Ты почувствуешь это… если твоя сила сегодня вернётся, - вспоминая о моих обстоятельствах, уточняет лис.
- Она возвращается, когда ей заблагорассудится, - кисло отвечаю.
- Что же ты такого натворила? - заводит старую песню Синь Шэнь.
- Не спрашивай: я же говорю, что не знаю! - сверкнув на него взглядом, произношу, и мы, наконец, входим в зал с колоннами.
Толпа богов внутри так велика, что сложно представить, как все эти небожители рассядутся по местам и перестанут издавать какие-либо звуки.
- О! Я вижу твоих племянниц! - восклицаю с энтузиазмом.
Наконец-то я смогу спросить их о подробностях моего возвращения из мира смертных и, возможно, узнать причину сбоя в моих силах!
- Что-то ты в последнее время зачастила упоминать их в своих речах, - замечает Синь Шэнь, - что вы натворили вместе?
- Ничего - просто приятно пообщались! Они заходили ко мне в твоё отсутствие, - безмятежно отзываюсь. Или надеясь, что безмятежно…
- Тётя! - радостно кричат лисицы.
- Бию! Юби! - строго произношу, глядя на двух старших племянниц Синь Шэня, которые в этом году получили возможность посещать Небесный Дворец, - Сколько раз вам говорить, чтобы вы не называли меня тётей? Это Синь Шэнь ваш дядя! А я - хозяйка Шелковой Долины. Или госпожа Юэ, на крайний случай.
- Тётушка! Мы не хотим звать тебя госпожой или хозяйкой! - начинают капризничать две симпатичные лисицы, надувая губки.
- Хорошо, тогда хотя бы не кричите об этом сейчас, - закатываю глаза, понимая, что своим ответом они создали ещё больше шума и привлекли к нам ещё больше внимания.
- Хорошо, тётушка! - тут же переходят на заговорщический шепот лисицы, глаза которых вспыхивают радостью и азартом одновременно.
И чего это они так радуются?!
- Вы не исправимы, - вздыхаю, потрепав обеих по волосам и кивнув их родителям, строго смотревшим на детей со своих мест.
Те почтительно поклонились, соблюдая обычай, и тут же перевели взгляд на трон владыки. И, да, они уже успели занять места и чинно сидели, создавая весьма благоприятное впечатление...
Не знаю, что за странные отношения сложились внутри клана лис, но Синь Шэнь отличается от своих братьев и сестёр настолько, насколько я отличаюсь от среднестатистического бога. И, хорошо, хоть, его племянницы выбиваются из этого демонстративно благовоспитанного семейства, составляя ему компанию и придавая обаяния этому многочисленному и весьма влиятельному клану.