– Генри, ты что, на его стороне? – Возмутилась Наташа. – Да это Горан подглядывал!

– Да как я мог сделать это?!

– Через дырку в стене! – Закричала Наташа и обратилась к Биттерфилду. – У них, оказывается, замок с тайными лазами!

– Такого быть не может! – Воскликнул Горан, но было видно, что он сам был обескуражен ее словами. – Покажи мне, где это место.

– Без проблем. Пойдемте в нашу спальню.

Вскоре они вошли в комнату, где Наташа подвела их к стене, где она видела тайный лаз. Но к ее полному изумлению, она мучилась, но не могла найти дырку. Она видела только одно естественное отверстие в стене примерно в том же месте, что и в первый раз, только за ним был камень. Она попробовала проткнуть или толкнуть его, но камень стоял намертво. Тогда Наташа стала толкать стену, но Горан предупредил ее жест и стал сам толкать стену. К нему присоединился и Биттерфилд.

– А чья там спальня за стеной?

– Там спальня моих родителей.

Наташа удивленно приподняла брови.

– Постой, а ты что, думала, что это я за тобой подглядывал через вот это отверстие? – Вдруг сообразил Горан и покраснел.

– А кто еще?

– О нет… Как ты могла так подумать? Пойдем в спальню родителей.

Но в спальне ничего подозрительного они не обнаружили. Они обследовали всю стену, соприкасавшуюся со стеной спальни Наташи, но так и не нашли ни тайного лаза, ни тайной двери.

– Тогда как я могла видеть чей-то глаз в том отверстии?! Ничего не понимаю.

– Ты видела не глаз, а камень. – Сказал Биттерфилд.

– Ага, и камень сверкнул!

– Может быть, это был конденсат. Камень холодный, в комнате тепло. Ты увидела сверкнувшую каплю воды. – Объяснил Биттерфилд.

– Но я ткнула пальцем внутрь, там не было камня. Там была полость.

– Это уже игра воображения. Ты так напугалась, что приняла желаемое за действительное.

– Отличное объяснение!

Наташа насупилась. Но и Горан встал на сторону инспектора.

– Послушай, если бы здесь были тайные лазы, я бы знал о них. Я ведь провел здесь столько недель детства! Мы здесь все облазили с друзьями. Увы, это очень обычный замок.

– Очень обычный замок с очень обычными стародавними событиями. – Съязвила Наташа.

– С этим не спорю. Некоторые события были не совсем стандартными. – Признал Горан. – Однако не стоит преувеличивать.

– Мне кажется, сам факт неразгаданного преступления подействовал тебе на нервы. – Сказал Биттерфилд. – Дорогая, пойдем погуляем по бору, и ты развеешься.

– Пойдем лучше покатаемся на лодках по озеру. – Предложила Наташа. – Позовем наших первых подозреваемых. Время-то идет. Мы должны понять, что здесь случилось.

Биттерфилд согласился, и уже вскоре они были на берегу озера.


Бранко Вукович настоял на том, что он будет катать в лодке Наташу, а Биттерфилд – Алму. Увы, их план побыть в компании других членов семьи не сработал. Наташа сидела в лодке и думала о том, что Бранко, узнав о намерениях Горана перевернуть все грязное белье семьи, мог намеренно саботировать расследование. Поэтому и напросился кататься с ними на озере, не позволил позвать с собой Марко и Зару.

Бранко так бойко греб, как будто каждый день упражнялся здесь на озере, и вскоре они оказались в совершенной тишине озерной глади – в окружении величественных гор, чьи верхушки были изрезаны льдами.

– Какая ты прелестная девушка, Наташа. – Вдруг сказал Бранко. – Ты напоминаешь мне мою жену.

– Алму?

– Нет, не ее. Конечно же, мою единственную и неповторимую Драгу.

– Чем же я на нее похожа? Насколько я поняла по фотографии, она смуглая и кареглазая.

– Как и все женщины здесь!

– У меня светлая кожа, боюсь обгореть. И глаза голубые.