— К кому? 

— Моему другу, возможно, он знает, что со мной случилось два года назад.

7. Глава 7

Я с интересом развернулась к Рею, затем сразу же отругала себя: замужним девушкам не пристало ходить в гости к мужчинам. 

— Боюсь, ничего не выйдет. 

— Твой муженёк редкая сволочь, если даже его призрак мешает тебе веселиться. Дилан Макфи — самый безобидный человек во всех населенных территориях, визит к нему точно не нанесет вред твоей репутации. Я за него ручаюсь! 

— Жаль, что мы слишком мало знакомы и твои рекомендации не имеют особого веса. 

От возмущения он даже не сразу придумал ответ, а я за это время успела закончить с бумагами, точнее с той стопкой хаотичных записей, которые Крис именовал “документацией”. Каждую из книг и журналов заводили, тщательно расчерчивали на столбики и строки, расставляли даты и забывали о них спустя неделю. Еще через месяц вспоминали снова, грубо зарисовывали прошлые метки и начинали заново. Удивительно, как при таком подходе Скарлеты еще не разорились. Наверняка действовали по принципу: что-то да нам остаётся, а возиться с бумагами — лишняя трата времени!

— Я привел тебя сюда и помог с работой, — напомнил Рей. 

— Или помог Скарлетам с талисманом, который поднимет им выручку без особенных вложений. 

— Ты даже на ужины не согласилась, какая там выручка! — Крис поднялся по ступеням и тут же с интересом влез в бумаги. — А мы уже выделили тебе отдельную комнату, приодели и обеспечили полноценным трехразовым питанием. Что там с документами? 

Вчерашние куриные лапы в супе и сегодняшний кофе, за который Рейгаль заплатил больше, чем в столичном ресторане, почему-то разозлили меня. И это я не вспоминаю о каморке, в которой ночевала в первый день! Тоже мне, нашлись благодетели!

— Вот здесь список того, что еще необходимо завести, — с милой улыбкой я протянула ему заполненный с двух сторон лист. — И правильно оформить. Эти же прекрасные книги и журналы нужно сложить аккуратной стопкой и бережно хранить там, где их не найдет ни один проверяющий.

Крис повертел мой список, нахмурился, подвигал челюстями, и в конце концов вернул листок мне. 

— Завтра после работы займешься.

— Вместо, — набравшись смелости ответила я. — Анита и Долорес после такой же смены отдыхают и тоже живут в отдельных комнатах, трехразово питаются и приодеты. 

— Так они здесь давно, а ты еще не заслужила. Ладно, займешься журналами после завтрака, — все же согласился Крис, а я мысленно выдохнула.

Не ожидала от него и такой поблажки, но чувствовала, что если поддамся, то скоро Скарлет сядет на шею и больше с нее не слезет. В академии же учили, что мужу надо потакать, но не позволять слишком многого. Особенно в том, что касается управления поместьем, то есть таверной. 

— Ты в самом деле во всем этом смыслишь? — Крис старался говорить равнодушно, но когда разглядывал список в моих руках, глаза так и горели. Следить за настроением мужчин нас тоже учили, а Рейгаль со своим советом перевернул мой мир. — Кто бы стал подпускать девицу к важным делам?

— Важные дела решаются в правительстве и закрытых мужских клубах, а проверка счетов, меню на неделю, заготовки, управление слугами и решения, какое поле вспахать и чем засеять — скучные и обыденные занятия. Хорошая жена должна взять их на себя и оградить мужа от рутины, — повторила я старинную шутку. — Таверна же своего рода крохотное поместье с несколько иным способом получения доходов. Уверена, что сложив вместе мою теоретическую подготовку и ваш богатый опыт, мы еще сделаем “Лунную кошку” прибыльным заведением.