– Наверное, так и есть, – вздохнула я. – Тяжело оставаться добрым и открытым человеком, когда на тебе такая ответственность. И как у господина Сауса вырос такой чудесный сын? Бранд ведь ни капли не похож на отца!

Доктор Ливинс ничего мне не ответил, только взглянул с сочувствием.

– Извините меня, – поклонилась я ему, – отец ждет.

– Идите, госпожа Эмилия, – кивнул врач. – Я подойду позже. Сейчас ему нужен полный покой.

В спальне отца царил зловещий полумрак, и витал дух тяжелого ранения. Я подошла к постели и прислушалась к хриплому дыханию. Папа лежал с закрытыми глазами и словно был в забытьи. Капельки пота выступили на лбу. Я смочила полотенце и обтерла лицо, надеясь принести хоть мимолетное облегчение.

– Эми, – вдруг позвал меня отец, открывая глаза, – я обо всём договорился с Кахиром. Он обещал уладить формальности. Можешь на него положиться, я не встречал более надежного делового партнера.

– Папа, – прошептала я, чувствуя, что сейчас опять разрыдаюсь, – я тебя очень сильно люблю. Не представляю, что будет дальше.

– И я тебя люблю, дочка, – через силу улыбнулся он. – Мне бесконечно жаль, что я подвел тебя. Да еще и свалил на твои хрупкие плечи непосильную ношу, с которой сам не справился. Прости меня, если сможешь.

– Не оставляй меня! – не сдержалась я, всхлипывая.

– Обещай мне, – прохрипел отец, – что ты овладеешь даром.

– Магией? – удивленно переспросила я. – Но зачем?

– Просто обещай, – требовательно проговорил он. – Потом поймешь зачем.

– Хорошо, – покладисто согласилась я, боясь с ним спорить. – Я постараюсь.

– Найди мои записи, – продолжал отец. – Там все пояснения и схемы. Кольцо – ключ ко всему. Если сможешь, отыщи способ уничтожить его.

– Попробую, – кивнула я, сама не веря в то, что говорю.

– Я люблю тебя, Эми, – выдавил отец, заходясь надсадным кашлем. – Стань счастливой, несмотря ни на что.

– Папа! – в ужасе вскричала я, увидев, как его глаза закатились, и он обмяк. – Доктор! Доктор!

Эмилия Бортран

3. Глава 3

Доктор Ливинс не выходил из спальни отца до самого вечера. Меня он отказался впускать, сообщив, что папа без сознания. Я бесцельно металась по дому, от тревоги не находя себе места.

– Госпожа Эмилия, к вам велид Саус и Нораль Архис, – нашел меня в гостиной дворецкий.

– Благодарю, Эндрю, – взволнованно проговорила я, – проводи их сюда, пожалуйста.

В комнату вошел деловой партнер отца, быстро оглядел помещение и сосредоточил ледяной взгляд на мне. За ним появился незнакомый низкорослый мужчина с внушительным портфелем.

– Добрый вечер, господа, – поклонилась я. – Прошу, проходите. Располагайтесь. Могу я предложить вам тирью?

– Нет, спасибо, – отказался велид, усаживаясь на диван. – У нас мало времени. Эмилия, позволь представить тебе господина Архиса, моего поверенного.

– Рад знакомству, госпожа Бортран, – небрежно поклонился незнакомец и занял кресло напротив велида.

– Господин Архис любезно согласился составить для вас с Брандом брачный контракт, – сосредоточенно проговорил мой будущий свекор. – Тебе нужно его подписать, тогда я смогу взять все приготовления к свадьбе на себя.

Нотариус быстро извлек из портфеля стопку документов и протянул мне.

– А как Бранд отреагировал на изменение даты свадьбы? – тихо уточнила я, не смея взглянуть велиду в глаза.

– Я еще никогда не видел сына более счастливым, – бесцветным голосом отозвался господин Саус, и я все же решилась бросить на него испытующий взгляд, но ничего, кроме холодной вежливости, не увидела. – Он сожалеет о случившемся с Угларом и скоро прибудет лично поддержать тебя.