— А ты не понимаешь? Она тебя прикрыла, дура ты тупая! Он на куски тебя готов был разорвать за то, что ты ему наговорила. Эльза остановила его, когда он хотел снова пойти к тебе и взять силой. Остановила, как смогла. Когда он пьян, у него иногда отказывают тормоза. Ты вообще не соображаешь, что творишь, да?

Таращусь на него во все глаза. Ужасно. Это всё из-за меня. Эдриан псих. У него с головой не в порядке.

Дерек резко снимает меня со стола и грубо толкает за холодильник. Не успеваю среагировать — и это хорошо, потому что в следующую секунду на кухню вваливается Босс.

— Где эта сука?! — он швыряет на пол стакан, и я вздрагиваю, зажимая рот рукой.

Неужели Босс снова заходил ко мне? Пустой графин стал моим спасением. Что было бы, не выйди я из комнаты?

— Эд, успокойся. Тебе нужно остыть. Подальше от неё, иначе ты сделаешь то, о чём потом будешь жалеть.

Поражаюсь, насколько спокойно Дерек разговаривает с ним. Он совсем не боится Эдриана.

— Я не за советами пришёл! Где она?!

Слышу, как он наливает себе что-то.

— Эд, тебе уже хватит, ты и так сильно пьян.

— Закрой пасть и найди мне эту тварь. Почему ты здесь околачиваешься? Я же ясно выразился: сторожить.

— Никуда она отсюда не денется. И я не нянька.

— Ты будешь мёртвой нянькой, если не найдёшь её сейчас же!

— Ну убьёшь ты меня — и что? Полегчает?

Эдриан грузно опускается на стул.

— А знаешь, — говорит он, — раз она такая борзая, займись-ка ты ею с утра пораньше. Спеси сразу поубавится.

— Какого хрена, Эд? Она не подходит для этого. Я не собираюсь тратить время на никчёмную девчонку.

— Мне плевать! Обучение начнётся завтра. И хватит выгораживать эту суку. Или она тебе понравилась? Сам хочешь её, да?

— Ты бредишь.

— Тогда не разочаруй меня. Если не хочешь получить пулю в лоб, то сделай так, чтобы свой первый урок она запомнила надолго!

Эдриан швыряет стакан в стену и уходит, кроя меня матом. Трясусь от страха. Но больше всего поражает то, что Дерек защитил меня сейчас. Как и Эльза. Что же за чудовище такое этот Эдриан, раз даже стрёмный Дерек спрятал меня от него?

Дерек подходит ко мне. Его лицо мрачнее, чем небо во время грозы.

— Влипла ты, принцесса. Не проще ли было просто раздвинуть ноги и постанывать в такт? Нет, конечно, нет! Мы же такие нежные! Считай, сама подписала себе смертный приговор.

9. Глава 8

Солнце бьёт в глаза. Кто-то был в моей комнате и раздвинул шторы. Щурюсь и сажусь на кровати. Дождь закончился, погода наладилась — это хорошо. Хотя что мне с того? Судя по всему, меня сегодня ждёт что-то ужасное. Дерек не сказал мне ничего конкретного: то ли пугать не хотел, то ли, наоборот, смолчал из вредности. Всё-таки он стрёмный.

Вылезаю из постели и вижу, что завтрак уже стоит на столе. Там же нахожу и записку.

«Поешь хорошо. Силы тебе сегодня пригодятся. До конца этой недели меня не будет. Тебе теперь придётся много общаться с Дереком и другими парнями. Я пыталась это оттянуть, но ты сама виновата. Также тебя ждут книги, не забывай о них. И ещё, Нора, пожалуйста, не делай глупостей и будь жива, когда я вернусь.

П.С. Книги и тренировочная форма на комоде. Дерек будет ждать тебя в холле в восемь утра. Ты теперь знаешь, как туда пройти».

Умеет Эльза вдохновить. И куда она уехала? Надеюсь, это не связано с моей вчерашней выходкой. Мне совсем не хочется быть здесь, а без Эльзы и подавно. Да, я её мало знаю, но уже успела к ней привязаться. Она единственная нормально со мной обращается.

Быстро ем, принимаю душ и натягиваю спортивную форму. Она лёгкая, но тёплая. На часах семь сорок утра. Что за изверг разбудил меня на рассвете? Неужели Эльза открыла шторы? Нет, вряд ли. Скорее всего, это Дерек. Не нравлюсь я ему. Хотя он меня вчера буквально спас и не стал распускать руки, что, кстати, странно. Видимо, я просто не привлекаю его как женщина. Ладно, плевать. У меня ещё двадцать минут. Беру третью книгу. Это Камасутра, чтоб меня! Быстро изучаю названия остальных книг и от изумления аж подвисаю. До этого я не рассматривала другие книги, просто взяла две самые верхние из стопки.