- Я же был в маске! - попытался возразить Линдон.
- Какая примета девицы тебе запомнилась лучше всего? Рост. У тебя он не менее примечательный. Да и маска мало что скрывала. Ты, как всегда, пренебрёг моими советами. Так что готовься к свадьбе!
Линдон пробежался глазами по поджарой фигуре деда. Тот хоть и был его на голову ниже и, как минимум, на полвека старше, но благодаря сильной магии выглядел молодым и интересным мужчиной.
- Почему тебя так волнует моя личная жизнь? Ты еще сам в состоянии жениться, - скривился внук. Он, конечно, понимал, что связывать себя узами брака пора. Но ведь можно попытаться отсрочить женитьбу лет так на двадцать?! - Давай я куда-нибудь сбегу. А найдут они меня лет через десять. Тогда я, может, на ней и женюсь!
- А что, это идея! - неожиданно легко согласился дед. - Ты вот спрашиваешь, почему я не женился во второй раз? Просто я дал себе слово, что смогу это сделать лишь тогда, когда моя любимая Амалия и мой сын будут отомщены. Ты же знаешь, что мы до сих пор не нашли их убийц. Я ее любил, хотя она и была выше меня на полголовы. А ты - «была ростом почти с меня»! От нее, кстати, пошел ваш исполинский рост.
Линдон не знал своих родителей, не знал и бабушку Амалию. Вся трагедия, о которой сейчас говорил дед, случилась в то время, когда он был в чреве матери. И дед был его единственным родственником, который после побега матери любил и воспитывал его как мог. Ее Высочество тира Астра сбежала, заявив, что не может жить в этом сумасшедшем доме, в котором убийцы ждут членов королевской семьи за каждым углом. И эта же причина заставила скрыть настоящий титул мальчика. Никто не знал, что это дед и внук, кроме них самих. Герцог был объявлен всего лишь воспитанником его величества.
Король тем временем продолжал:
- Появились слухи, что тайна гибели Амалии спрятана в стенах королевской Академии Рубенхолл. Это прекрасное место, где тебя ни одна собака не найдет. А ты тем временем попытаешься раскрыть эту тайну, которая не дает мне покоя уже много лет.
- И в каком качестве я там появлюсь? Адептом? Но для этого я несколько староват, - Линдон выглядел очень молодо, опять же благодаря магии. Только был слишком известной личностью в королевстве, и каждая собака знала, что в этом году ему исполнится тридцать лет.
- Зачем адептом? - усмехнулся король. - Хотя преподавателем я бы тебя тоже не отправил. На них висит слишком много обязанностей. Давай мы сделаем тебя аспирантом, который решил попрактиковаться, например, в ядах?
- В ядах? - мужчина с сомнением посмотрел на деда. - У тебя же есть этот мальчишка, который любой яд по нюху различает. Зачем еще меня этим нагружать?
- Не хочешь яды, придумай что-нибудь другое. В общем, срок тебе до завтра. Завтра в это же время жду твоего решения.
Линдон, как истинный военный, прищелкнул каблуками и склонил голову, выражая согласие со старшим по званию:
- Как скажете, Ваше Величество. Я могу быть свободен?
- Иди! - он махнул рукой, разрешая внуку удалиться. Кирхард III переживал за внука. Его неуемную энергию и огромный магический потенциал нужно было направлять в правильное русло. Иначе он мог натворить дел.
Пока шла война, Линдон был занят. Служба в контрразведке и безопасности занимали все его свободное время. Сейчас же война закончилась. И пока мальчик не ударился в пьянки и разврат, его нужно было срочно пристроить. И кандидатура Регины тир Роуд его Величество более чем устраивала. Помимо спокойствия за внука, он получил бы отменного отравителя в свой штат. Король, конечно же, подсмотрел, что последний танец они танцевали вместе. И именно она сбежала от Линдона. Но неволить мальчика не хотел. Да и заставить упрямую девчонку выйти замуж, скорее всего, силой не получилось бы. Он отлично знал ее характер. Замужество в воинский устав не входило.