Возле дверей стояли два гвардейца, один из них прошел за дверь уточнить, будут ли нас принимать именно сейчас.
Выйдя, он распахнул перед нами дверь, и мы с настоятельницей оказались отделанной в коричневых и бежевых цветах комнате. Три панорамных окна сделали бы эту комнату светлой, если бы за ними уже не начиналась ночь. А сейчас комнату освещали с десяток канделябр, расставленных в разных местах.
Я оглянулась в поисках моего уже не покойного супруга, но с дивана навстречу нам встали два человека. В одном из них я узнала Его Высочество принца Максимилиана. А другой, после почти незаметного поклона, представился только одним именем:
- Кларк. - А потом перевел взгляд на настоятельницу и продолжил. – Сестра-настоятельница, граф Хартман хотел бы переговорить со своей неожиданной супругой наедине. Потом он сообщит вам о своем решении.
И настоятельница не стала ничего возражать и сразу заняла кресло, в которое ей предложили сесть. Мне даже показалось, что она застонала, расслабившись.
А меня Кларк провел дальше. Я даже не сразу заметила, что в этой комнате есть двери, расположенные друг напротив друга.
- Леди Алиса, граф Хартман ранен в ногу и он не сможет достойно поприветствовать вас. – Прежде, чем открыть дверь, проговорил Кларк. - Прошу вас не таить обид. – Мне показалось, что эту фразу он добавил немного издевательским тоном. Но что только не покажется усталому человеку после долгого пути.
Наконец, Кларк распахнул дверь и, махнув рукой, предложил мне дальше продолжить путь в одиночестве.
Эта комната также была вся в бежевых и коричневых тонах. И освещение здесь было очень слабым: во всей большой комнате горело только три свечи. Одна стояла у двери на входе, две другие - на тумбе у кровати. В сторону кровати я и сделала несколько неуверенных шагов. Со своего места я не могла разобрать, на ней ли находится граф Хартман. Но, с другой стороны, где он мог находиться, если в кровати? Раненные в ногу просто так разгуливать не будут, по-моему.
Я не дошла и до середины комнаты, когда с левой стороны, почти от самой стены раздался то ли лёгкий кашель, то ли сдержанный смех. Я остановилась и готовилась уже развернуться и покинуть комнату, когда у стены одна за другой сами по себе начали зажигаться свечи. Впервые я видела в этом мире настоящую магию.
Наконец, в свете десятка горящих свечей я увидела мужчину. Он полусидел на диване и ниже пояса был укрыт одеялом.
- Доброго вечера, - первой поприветствовала я его.
А он мне не ответил.
И при этом смотрел на меня нездоровым неподвижным взглядом. Даже не моргал. Уже этого хватило бы, что бы я перепугалась до потери пульса. Но он ещё был с лохматыми длинными торчащими во все стороны волосами и такой же неряшливой бородой. Не возможно было даже разглядеть черт лица. Только глаза лихорадочно блестели.
Но он поднялся с подушек и сел ровно, но все также не спускал с меня взора. А я отступила на шаг к двери. Хотя этот человек даже не пытался встать на ноги, чтобы приблизиться ко мне, мне, все-таки, хотелось быть от него как можно дальше. Если бы я не должна была договориться с ним о моем возвращении домой, уже бы сбежала от этого жуткого человека.
Я сделала ещё одну попытку наладить контакт и снова поприветствовала его:
- Доброго вам вечера, граф Хартман.- И говорила я громко, разделяя каждое слово. Кларк мог мне и не сказать, что граф Хартман немного глуховат.
А этот странный человек улыбнулся. Сейчас мне показалось, что ему не больше сорока лет, хотя вначале он казался мне уже пятидесятилетним мужиком.