Крыть мне было нечем, я даже не стал пытаться.
– Если вы наймете кого-нибудь, чтобы убить Джонатана Кука, к чему это вас приведет? – попробовал заехать я с другой стороны. – Прямо на электрический стул!
Девушка закинула ногу на ногу, ее глаза встретили мой взгляд с явной насмешкой, когда я неохотно оторвал его от бедра, покрытого золотистым загаром.
– Мне нужен хороший спец, – терпеливо пояснила она. – Поэтому я и пришла к вам, мистер Бойд. Полагаю, что у вас хватит ума убить его и при этом не попасться.
– Лапочка, – рассудительно заметил я, – если я убью Кука, то не видать мне спокойного сна по ночам.
– Из-за того, что убили змею?
– Нет. Просто из-за того, что меня могут сцапать, – признался я честно.
– Я уже сказала, – многозначительно напомнила Лака, – что вы можете назвать свою цену. Десять тысяч? Пятнадцать?
– Нет.
Она легким кошачьим движением вскочила на ноги, и шелк ее одежды зашуршал, будто бы сожалея о моей неуступчивости.
– В таком случае я обращусь к кому-нибудь другому, мистер Бойд!
Не вызывало сомнений, что наш разговор окончен. Я следил за тем, как плавно покачивающиеся бедра движутся к двери, и размышлял, с чего вдруг ее занесло в Нью-Йорк в таком наряде и туфлях на шпильках, да плюс к тому – на поиски наемного убийцы. По моим представлениям, ей следовало сейчас брести босиком по какому-нибудь залитому лунным светом тропическому пляжу в юбочке из травы, демонстрируя эротические телодвижения единственному зрителю – Дэнни Бойду…
Двумя секундами позже Лака покинула меня, а еще две минуты спустя меня покинул и кондиционер, издав предсмертный стон.
Денек выдался нелегкий, и я был рад, когда он наконец завершился. В полшестого передо мной появилась секретарша, Фрэн Джордан, с парой писем мне на подпись. Фрэн – очаровательная зеленоглазая рыжеволосая девушка, и наши отношения иногда на короткое время становились страстными и совершенно не деловыми. Я испытал острую ностальгию по последнему такому разу, который был чертовски давно.
– Ты самая красивая девушка Ист-Сайда, – сказал я ей, пытаясь быть искренним, – да и Вест-Сайда, если тебе доводилось там бывать. То же самое можно сказать о Бронксе, Бруклине и Куинсе, не говоря уже о Статен-Айленде.
Она бросила на меня холодный взгляд, швырнула письма на стол и резко отступила за пределы моей досягаемости.
– Выглядишь отвратительно в расстегнутой рубашке, – бросила она. – А эта ухмылка делает тебя просто невообразимо гадким!
– Когда же починят наш кондиционер? – спросил я, изображая босса.
– Мне ответили, чтобы я перезвонила ближе к осени. – Фрэн зловредно улыбнулась. – Тогда, возможно, они вставят ваше имя в конец своего списка.
Зазвонил телефон, и я без всякого энтузиазма потянулся к трубке.
– Мистер Бойд? – поинтересовался приятный баритон.
– Он самый, – подтвердил я. – Кто это?
– Мистер Бойд, который отказался от контракта с малышкой Тонь сегодня утром?
– Да, но кто вы, черт возьми? – требовательно спросил я.
– Это не важно, – небрежно бросил баритон. – Просто знайте: она подписала контракт в другом месте. Так что забудьте, что вы когда-либо слышали ее имя или про Джонатана Кука. Усекли, мистер Бойд?
– Эй! – завопил я. – Подождите минуту! Вы не можете…
– Еще как могу! – заверил он. – Запросто. Так что, если хотите пребывать в добром здравии, не суйтесь. Понятно?
У меня в ухе прозвучал резкий щелчок.
Когда я медленно клал телефонную трубку дрожащей рукой, на лице Фрэн проявился сдержанный интерес.
– Разинутый рот не гармонирует с твоим профилем, – заметила она с ехидцей. – Впрочем, как и вытаращенные глаза и отвисшая челюсть.