- Очень любезно с вашей стороны напомнить мне об этом, - ответила я спокойно. – Так и буду поступать, миледи.
- Называй меня Брюна, - проворчала она, отведя глаза, и принялась копаться в поясном кармашке. – Вот, держи, - она протянула мне гребень. – У меня таких два, они из панциря черепах, очень гладкие.
Я понятия не имела, кто такие черепахи, но подарок приняла – не столько из необходимости иметь костяной гребень вместо деревянного, сколько из любопытства. Я никогда не видела такой красивой вещицы, а взяв ее в руки убедилась, что гребень был гладким, как отполированный камень. Он был коричневый, с вкраплениями золотистого, с искусной резьбой на ободке – женщина обрезала ножницами длинные волосы спящего мужчины.
- Дурацкая резьба, верно? – хмыкнула Брюна.
- Это Шимшон и Далида, - сказала я, гладя тонкую резьбу. – Она обольстила его и отрезала ему волосы, в которых была его сила. И предала его врагам.
- Ого, - Брюна вытянула шею, через мое плечо рассматривая гребень. – А на моем гребне – девица с отрубленной мужской головой. Вот она мне нравится.
- Наверное, это Юдит с головой Холоферна, - догадалась я. – Он напал на город Юдит, а она прельстила его своей красотой и убила, отрубив голову.
- Откуда ты знаешь?
Я подняла голову. Брюна смотрела на меня с любопытством, а служанка – почти с ужасом.
- Читала в книгах, - объяснила я. – В монастыре было много свободного времени. И библиотека была большая.
- Читала она, - Брюна опять выпятила нижнюю губу. – Ну и как Юдит обольстила этого… военачальника?
Служанка даже подалась вперед, чтобы лучше слышать, но я положила гребень на столик и улыбнулась обеим.
- Мне надо полчаса, чтобы привести себя в порядок, а потом я – так и быть! – расскажу вам эту удивительную, прекрасную и страшную историю. Если хотите услышать ее – подождите за дверью.
Дочь дракона смерила меня гневным взглядом, но повернулась на каблуках, так что юбка взметнулись колоколом, махнула служанке и удалилась. Наверное, искушение послушать про обольстительницу, отрубающую головы влюбленным мужчинам, было гораздо сильнее желания указать «нищенке» на место у порога.
Посмеиваясь, я не торопясь умылась, причесалась и оделась. Я не отказала себе в удовольствии увидеть леди Брюну под моей дверью – сцепившую руки за спиной, меряющую шагами коридор. Дочь дракона сердилась, но положенные полчаса выдержала. Зато потом ворвалась в мою комнату без стука.
- Рассказывай! – потребовала леди Брюна, по-хозяйски падая в кресло.
Время до завтрака мы провели весьма увлекательно. Брюна и служанка слушали меня, как пташки, завороженные змеей. В замке дракона, наверное, было совсем скучно, если дочь герцога с таким восторгом слушала мои рассказы.
- И после года осады, когда в городе не осталось ничего съестного, и мужчины решали, что делать – сдать Холоферну город или бросить жребий, кому из горожан быть съеденными, - рассказывала я, сидя на постели, и Брюна и служанка, расположившаяся на лавочке для ног, в ужасе ахнули, - вперед вышла вдова Юдит. Она сказала: дайте мне три дня, и я обращу войско Холоферна в бегство…
Когда я закончила историю, Брюна долго молчала, переживая то, что сейчас услышала.
- Где ты об этом прочитала? – спросила она, наконец. – Разве в монастырских библиотеках бывают такие книги?
- Эта история – часть Священного Писания, - сказала я. – Историю Юдит не читают во время службы, но церковь считает ее весьма полезной для народа.
- Наш преподобный Ирхард, наверное, так не считает, - сказала с досадой Брюна. – Он вечно бубнит какую-то скучнейшую чушь, от которой глаза слипаются. И он рассказывает не так, как ты… - она опять задумалась, глядя на черепаховый гребень, который я держала в руках.