Геррах продемонстрировал мне свежие царапины на руке, и я деланно ужаснулась. Кажется, кот хотел, чтобы его не спасали, а оставили в покое — точно как я.

Фальшивый жених вряд ли спасет меня, но с его помощью я пущу дядю по ложному следу. Предъявлю торговца с востока, а после исчезну. Логично, что меня станут искать в том направлении. Я же сбегу на запад, в Эркайю. Там когда-то жила прабабка по маминой линии, и у меня в спальне висела картина, на которой чистый, будто прозрачный город тянулся хрустальными башнями к самому небу.

На миг мелькнула мысль принять предложение дракона. Геррах не врал, он бы и правда повел меня через пустыню к своим землям, где красные горы — зеленые. Даже заманчиво — просто взять и переложить все заботы на могучие плечи, покрытые чешуей, что так чисто поет. Но я глазом моргнуть не успею, как он облагодетельствует меня собой. Ведь по его патриархальным убеждениям счастье женщины — в муже.

— Амедея! — в столовую, запыхавшись, ворвалась тетя Молли. — Завтра! Они приедут завтра! Конрад прислал письмо!

— Можешь быть свободен, — сказала я Герраху.

— Уверена? — спросил он. — И даже не сыграешь со мной в шашки? Или во что там надо.

— Ты все равно ему не понравишься, — отрезала я. — Вечером еще раз пройдемся по легенде, но тебе не надо будет присутствовать долго. Я вас познакомлю, а потом ты сошлешься на дела и уйдешь.

— Я тут подумала насчет дров — лишним не будет, — добавила тетя Молли. — Так что тебе будет чем заняться.

— Не сомневаюсь.

Геррах поднялся и, бросив на меня пытливый взгляд, пошел прочь. Тетя села на его место и схватила меня за руки.

— Так волнительно, Амедея! — экзальтированно воскликнула она. — А вдруг жених — тот самый? Вдруг твое сердечко дрогнет и впустит в себя любовь?

— Я бы на это особо не рассчитывал, — бросил Геррах уже у дверей.

— Помойся хорошенько, — приказала я. — И пусть слуги подберут тебе одежду.

Дождавшись, пока он уйдет, я повернулась к тете.

— Помнишь, мы мечтали о путешествии?

— Вообще-то ты мечтала, — возразила она. — Ничего не может быть лучше родного дома.

— Но что, если этот жених окажется еще хуже предыдущих? А дядя потеряет терпение? И я подумала…

— Ты драматизируешь, — укорила меня тетя. — Варвара этого притащила, устроила спектакль. Дея, милая, надо всего лишь посмотреть на жизнь по-другому: с радостной надеждой, открыто, доверчиво! И она, вот увидишь, преподнесет тебе приятный сюрприз.

Я только вздохнула.

— Если жених мне не понравится, я сбегу, — поставила я ее перед фактом. — Ты со мной?

— Ох, Амедея, — ее голубые глаза наполнились слезами. — Ты как скажешь… Конечно, я с тобой, деточка. Но, дорогая, давай не будем рубить с плеча. Этим пусть раб занимается. Не представляю, как ты собираешься выдать его за приличного человека…

— Собери на всякий случай вещи, — сказала я. — Самое необходимое.

— Ладно, — согласилась тетя. — Но сперва давай выберем, что ты завтра наденешь. Вот то новое платье весьма приятное, хоть и откровенное. Но, быть может, так даже лучше. Или сходим на рынок и подберем что-то еще? По правде сказать, я слегка обносилась. Конрад вечно смотрит на меня так неодобрительно, как будто я только зря занимаю место…

— Хорошо, сходим за нарядами, — кивнула я. — На набережной открыли новый магазин готового платья.

Я смогу оставить там тетю, а сама сбегу в порт и узнаю, когда отправляется корабль в Эркайю, город сверкающих башен. Говорят, там в школы магии принимают и женщин, но в эти слухи я верила с трудом.

Тетя Молли щебетала о платьях, к которым обязательно нужны новые туфельки с острыми носами, по последней моде, а я прикидывала, что надо взять с собой. Деньги, драгоценности, материалы для артефактов, удобную обувь, пару плащей…