Уайетт запрокидывает голову и хохочет.
— Успокойся, Норрис говорит о страсти любой девушке, готовой его послушать.
— Но он звучал так, будто был уверен, что мы с тобой переспали!
Томас заглядывает мне в глаза и виновато молчит.
— Что ты ему сказал? — настаиваю я.
— Прямо — ничего, но… — он качает головой. — Ладно, возможно, это было немного двусмысленно.
Я сжимаю кулаки и издаю грозный рык.
— Ты не будешь говорить обо «двусмысленно», Уайетт. Я согласилась флиртовать с тобой, но быть объектом лжи — я не подписывалась!
Его не впечатляет мой гнев.
— Недалекие люди всегда трактуют то, что видят и слышат так, как им угодно.
— Называешь моего брата недалеким?
Он вопросительно приподнимает бровь.
— Джордж тоже думает, что я твоя шлюха, Томас!
На секунду в его лице мелькает шок, но он быстро сменяется кривой ухмылкой.
— Не злись так, Анна. Тебе еще рано злиться рядом со мной.
Господи боже, это невозможно! Я подаюсь вперед с намерением его поколотить.
— При чем тут моя злость, а?! И вообще — вокруг ни души!
— А это не важно. Ты должна практиковаться даже в частном порядке. Никогда нельзя снимать маску.
— Даже когда я сплю?
— Именно.
— Даже когда я выйду замуж?
Его лицо темнеет. Он вмиг становится серьезным, и между нами пробегает отчетливый холодок.
— Особенно маска требуется в браке, — говорит Томас самым серьезным тоном.
Внезапная усталость накрывает меня с головой. Теперь мои руки безвольно болтаются в ладонях Уайетта.
— Звучит утомительно, — выдыхаю я. — Зачем носить маску перед семьей? Разве смысл семьи не в том, чтобы она принимала тебя таким, какой ты есть?
Я тут же усмехаюсь собственной глупости. Семья примет меня, только если я стану другим человеком.
Уайетт отпускает меня и дарит сочувственный взгляд. Мы неподвижно стоим под тусклым мартовским солнцем, вдыхая свежесть ранней весны. День был бы прекрасным, если бы не всё то, что происходит с моей жизнью.
— Анна, послушай, насчет Джорджа, — осторожно говорит Томас. — Он рассказывал, что в детстве вы были близки… Может, он просто ревнует? Ему должно быть обидно, что ты прислушиваешься ко мне, а не к нему.
Я усмехаюсь и качаю головой.
— Не имеет значения, к кому из вас я прислушиваюсь. Наш отец возвращается.
В глазах Уайетта вопрос.
— Я выйду за Батлера сразу же, как он вернется, — поясняю я. — И неважно, что мне посоветуешь ты или Джордж.
— И ты хочешь предотвратить свадьбу?
Я киваю.
— Мне не нужен ни Батлер, ни графство Ормонд.
— Что ж, — вздыхает Уайетт. — Значит, времени мало, и нам нужно действовать быстро.
Кажется, я вижу проблеск печали в его глазах. Но даже если она там была, то быстро исчезла.
— Да, — улыбаюсь я. — Можешь как-то ускориться со своей магией?
В Томасе просыпается привычное озорство. Он наклоняется к моему уху и шепчет:
— Вообще-то, я знаю один верный способ избавить тебя от Батлера раз и навсегда.
Мое сердце подпрыгивает.
— Что за способ?
— Всё очень просто. Тебе нужно поддаться моему нечеловеческому обаянию и-и-и... стать моей любовницей!
Я стукаю его по животу, и он смеется.
— Отличный план, спасибо! Запятнать себя настолько, что даже Батлер меня не захочет? И как я раньше не догадалась?
— Я могу увезти тебя в Кент, где тебя никто никогда не найдет.
Он подмигивает, а я корчу гримасу.
— Прекрасно. Теперь я знаю, что есть кое-что похуже свадьбы с Батлером. Попробуем еще раз?
Он качает головой в притворном разочаровании
— Ладно, тогда нам придется найти тебе кого-то более влиятельного. Что насчет Норриса?
Я умолкаю и вглядываюсь ему в глаза. Смотрю со всей серьезностью. Он что, и правда не понимает?