– А что с твоей ногой приключилось? – юноша склонил голову набок, отчего челка причудливо свесилась на нос, он сдул её, но та настырно вернулась на прежнее место. – И ты, милочка, не ответила на мой вопрос: кто ты?
– Меня зовут Лина. Мы с моим отцом ехали в большой город, торговать целебными травами, но в сумерках на нас напали разбойники, и отец наказал мне бежать, спасаться в лесу. Я послушалась, но вскоре заплутала, а потом пришлось от диких зверей прятаться. Теперь не знаю, жив ли отец. Вот так я и оказалась здесь. Кстати, не подскажешь, где здесь? – наследница жалобно развела руками, не забыв невзначай указать на разодранную местами одежду и отсутствие обуви.
– Да, не повезло вам с отцом, – постучал пальцами по подбородку. – Ну–ка, Лина, вставай давай.
– Это зачем ещё?
– Да не боись. Я тебя к Дарию, кузнецу нашему, отведу. Он тут за главного, – подал руку. – А ко мне можешь обращаться Барн.
И Барн, как и обещал, повёл в кузницу, оттуда доносились соответствующие звуки, работа кипела. Внутрь Итари заходить отказалась, рыжий зашёл сам, а через несколько минут вышел с высоким, довольно молодым, могучим мужчиной. Его длинные светло–русые волосы были заплетены в широкую косу, а аккуратная борода придавала солидности.
– Ну, Барн, познакомь нас с девушкой–то, – вытер полотенцем пот с лица, отчего мускулы на руках игриво заиграли.
– Дарий, это Лина. Я на неё на окраине наткнулся. Вы пообщайтесь, а мне к матушке бежать надо: обещал сегодня сенокос уложить.
– Сено – дело хорошее. Тогда беги, мы тут сами разберёмся.
Кузнец подмигнул наследнице, но неприятного чувства это совершенно не вызвало. Он располагал к себе не только привлекательной внешностью, но и внутренней энергией, дружелюбием.
– Значит, Лина.
– Да.
– Ну что ж, Лина, рассказывай.
Итари повторила сказанное Барну, кузнец внимательно выслушал и выдал свой вердикт.
– Угумс, ясно, – кивнул. – Да, неприятная история с вами приключилась. Чем могу помочь? Оставайся пока в нашей деревне, а завтра можно организовать поиски твоего отца. Как, устроит?
– Да, благодарю, – протянула неуверенно. Как задать следующий вопрос, и не вызвать подозрений, она не знала. Но Дарий подсказал сам.
– А вы, случаем, торговать не в Карнагар направлялись?
– Именно, – наследница мысленно просияла.
Карнагар принадлежал клану виргинов Лагрес. Заправлял там северный лорд Хуан Лагрес, союзник и хороший друг отца. Оказывается–то вон в какую степь её закинуло! Всё не так уж и плачевно!
– Наше поселение в двух днях пути, так что, завтра отыщем твоего отца, прости уж, если он ещё жив, и направитесь дальше.
– Я понимаю… – «опечалилась». На самом деле Итари жутко не любила врать и тем более обманывать людей, которые пытались помочь.
– Сегодня можешь переждать ночь в моём доме, я же посплю в кузнице, дабы не смущать прекрасную девицу.
– А жена твоя или дети, против не будут?
– Не будут, девица. Жена моя умерла четыре зимы назад, детей нажить не успели. Так что холост я.
– Прости, мне жаль.
– Да пустое это. Идём, покажу жилище, обустроишься до ночи.
И Итари поплелась за мужчиной. Невольно поглядывала на могучие плечи, руки, статую фигуру, задн… спину и ноги, щеки покрыл румянец.
«Красавец, не глуп. Вот бы и мой муж хоть чуточку походил на всё это великолепие...» – мечтала. Однако стоило заикнуться об муже, как в момент нахлынула тоска, точно огромная морская волна затопила с головой, всё глубже погружая в свои холодные и одинокие пучины. А перед взором предстал облик хмурого императора.
Да уж. Её пара, отобранная самой судьбой, и красива и умна. Только наследница вот совсем ей не нужна. «Ну и дракон с ним! Найду себе похожего! Хорошего, любящего, заботящегося, вон, как кузнец! И заживем…»