- Да. Леди Дивелла очень злопамятна, - с беспокойством произнесла Мариса. – Поэтому постарайтесь не злить ее. Мы и так теперь оторваны от общества.

- Вот именно. Мы не только оторваны от общества, но и получили свободу. Поэтому нам абсолютно плевать на проблемы или недовольство мачехи, - казалось Варежкина, озвучила мои мысли. – Думаю, нам с сестрой следует отказать ей в визитах на маяк.

- Так-то оно так, вот только вам скоро надоест это заточение… Вы ведь молодые барышни, которым нужны развлечения, наряды, внимание джентльменов… - нянюшка погладила Варежкину по голове. – Мои дорогие девочки… сиротки…

Мне не нравилось чувствовать себя бедной сироткой. Может, настоящие леди Гилмор и впали бы в уныние, оказавшись в такой ситуации, но я унывать не собиралась. А Варежкина и того больше! Тем более она уже имела виды на местное кладбище.

13. Глава 13

Прибывшая из «Зеленого плюща» мебель заняла весь холл. Да так, что развернуться было негде. С этим нужно было что-то делать. И немедленно.

В спальню перекочевал чайный столик со стульями, комод с ажурной резьбой и большущий шкаф со скрипучими дверцами. Громоздкий буфет занял место на кухне вместе с высокой этажеркой и открытыми полками. В холле, который выполнял функцию гостиной, остались диван, два кресла с растрескавшейся кожаной обивкой, круглый стол со сломанной ножкой, к которому шел гарнитур из двенадцати стульев. В серванте с полками для хранения столового белья отвалилась дверца. Но починить ее не составляло большого труда. Грэйс пообещал отремонтировать все в самое ближайшее время. Наше жилище все больше приобретало черты настоящего дома. Мне даже было уютно в окружении старой мебели, от которой исходил едва уловимый аромат полироли. Интересно, почему мать девушек оставила им именно ее? Может, в ней есть какой-то тайник? Нужно обязательно исследовать каждый ящик.

Варежкина с этим тут же согласилась, и мы взялись за дело. Но, увы. Никаких тайников или запертых на ключ ящиков обнаружить нам не удалось.

- Нам бы за продуктами в город нужно поехать, - сказал вечером Грэйс, латая у очага старые башмаки. – Погода испортится через два дня. Застрянем здесь, пока землю не подморозит.

- А с чего ты взял, что погода испортится? – удивилась я. – С утра солнышко светит, тепло, словно летом.

- Ветер меняется… Жди бурю… - старик выпрямился и схватился за спину. – Ох! Вот и спину потянуло! Верная примета!

- Отлично. Значит, завтра едем в город, - что-то писавшая все это время Варежкина пододвинула ко мне свою «рукопись». – Заодно и объявления развесим.

- Какие еще объявления? – я принялась читать ее каракули. – Э-э-э… ты уверена?

- Более чем. Ты читай, читай… - Лида сияла и светилась. – Я все продумала.

Я вздохнула и углубилась в чтение.

«Со дня выхода сего объявления, правила захоронения

на острове «Седых бурь»

меняются:

Чтобы получить право на одиночное захоронение, воинское, почетное, семейное или же получить место в нише стены скорби, нужно обращаться за письменным разрешением

к сестрам Гвинивере и Гвендолин Гилмор.

Все услуги являются платными.

С расценками можно ознакомиться непосредственно в день обращения.

Выбирайте нас!

Вы никогда не сможете произвести последнее впечатление дважды.».

- Лихо ты за дело взялась! – я еще раз пробежала глазами по тексту. – Только вот ты требуешь оплату, а ничего не предлагаешь взамен. Какие услуги с нашей стороны?

- Пока я предлагаю только место на кладбище, а потом, когда мы раскрутимся, станем предлагать и услуги, - деловито объяснила Варежкина. – Все просто.