Надо же было додуматься выкинуть подобное! Джейсон понимал, что его слова ее задели, что она обижена, и имела полное на то право. Он был готов признать свою вину. Но зачем же так явно демонстрировать свое оскорбленное достоинство? Показывать характер? Ставить его и родственников в неловкое положение перед другими? Подобная безрассудная выходка совершенно недопустима!

Граф вышел в холл и с удивлением обнаружил ее фигуру уже на верхней ступеньке лестницы, ведущей на второй этаж.

- Мисс Тернер!

Лорейн резко застыла, тяжело дыша. Да, она бежала, пусть это и неприлично, но и без того терять уже было нечего. А ей как можно скорее хотелось скрыться от посторонних глаз. Жаль, не успела.

Джейсон довольно быстро нагнал девушку и ожидал увидеть что угодно. От стыда и раскаяния за свое поведение до обиженного и несчастного выражения лица, но никак не ожидал столкнуться с разгневанной фурией. Голубые глаза метали в него молнии, а губы презрительно поджаты.

- Как вы могли меня так унизить? – яростно прошипела Лорейн, не дав ему опомниться.

Признаться, первые несколько секунд граф попросту опешил. Это ведь ему полагалось сейчас злиться?

- Вы буквально закрыли мне рот! – продолжала тем временем наседать Лорейн, воспользовавшись его молчанием.

Для Джейсона ее направленная на него злость стала откровенной неожиданностью. Девушка частенько своевольничала, любила с ним поспорить, но никогда раньше не злилась. Ее праведный гнев охладил его собственную злость. Выйдя из оцепенения, граф недовольно прищурил глаза.

- Мисс Тернер, ваше поведение за столом было неприемлемым для воспитанной молодой леди, - начал он ровным тоном, - Вы позволили себе проявить непочтительность по отношению к нашему гостю, пусть вы хоть дюжину раз были правы.

Джейсон рассчитывал, что Лорейн прислушается к его отповеди и признает свою вину, ведь той было не чуждо благоразумие. Но воспитанница вновь его удивила.

- Почему я должна уступать, когда точно знаю, что истина на моей стороне? Плодить невежество ради того, чтобы потешить чье-то самомнение? Мистер Гилберт проявил неуважение к моим знаниям, а я должна закрыть на это глаза?

Джейсон никогда прежде не видел Лорейн такой разъяренной и негодующей. Безусловно, девчонка и раньше была упрямицей, но как-то больше из вредности, не всерьез. Вообще граф заметил, что Лорейн зачастую делала вид, что согласна с каким-либо решением или утверждением, а затем все равно поступала по-своему. Сейчас же перед ним стояла настоящая богиня борьбы за справедливость и честность, готовая броситься в бой и отстаивать свою точку зрения до самого конца. По глазам видел – не уступит. И это зрелище оказалось крайне интригующим.

Но Глория права. Лорейн была слишком прямолинейной и высказывала свои мысли, не пытаясь облечь их в удобоваримые формулировки, чем обязательно будет провоцировать других на оскорбления и презрительное к себе отношение.

Но так ли уже не права Лорейн в своем убеждении? Джейсон задумался.

- О, как же я могла забыть ваши собственные слова? – внезапно задалась она вопросом, не скрывая сарказма в голосе, - «Задача молодой леди быть красивой частью интерьера и держать язык за зубами, ну а чтобы не покрыться паутиной и плесенью, можно и за роялем изредка постучать по клавишам». Уж простите, что не дословно, - Лорейн насмешливо вскинула брови, наслаждаясь помрачневшим лицом графа, - И простите, что я заблуждалась, будто бы вы не из тех, кого оскорбляет наличие женского ума.

Какое-то время Джейсон молчал, прожигая девушку взглядом, под которым ее бесшабашная самоуверенность начала давать трещины. Кажется, она сболтнула лишнего.