– Ты закончила свое бесконечное повествование об Англии? – гневно буркнул Девон.
– Девон, не знаю почему, но я постоянно сержу тебя.
– Я тоже не знаю почему, – вздохнул он. – На меня словно что-то находит. А теперь говори – что тебе нужно?
– Иголки с нитками и материю на твою сорочку.
– Не нужна мне сорочка.
– А мне кажется, что нужна. Кроме того, не могу я выбрать ткань только для себя! Вспомни о нашем уговоре. А ведь мне нужно вернуть платье Кэролайн. Так что придется шить тебе сорочку.
– Не знаю, как насчет тебя, Гейлон, – громко объявил Долл, – но я начинаю чувствовать себя пятым колесом. Да, сэр, именно пятым колесом.
Гейлон откашлялся:
– Понимаю, старина. Очень хорошо понимаю. Может, пройдемся и посмотрим как поживает свинья Такеров, которая вчера опоросилась?
– Знаешь, меня так и подмывает поскорее ее увидеть!
Мужчины дружно поднялись и зашагали к выходу.
Девон что-то злобно прошипел им вслед.
– Почему ты так смотришь, Девон?
– Неужели ты слепа?! – рявкнул он. – Стоило мне спасти тебя от банды мародеров, как весь город тут же поженил нас и уложил в постель. Они, наверное, уже успели выбрать имена для наших деток.
– Какие именно?
Девон круто развернулся и, сжав кулаки, яростно выкрикнул:
– Что?!
– Я всего лишь хотела знать, какие имена выбрали для наших детей.
Девон сообразил, что над ним смеются, и, в свою очередь, увидев комизм ситуации, расслабился и покачал головой.
– Девон, подобное поведение вообще присуще людям. Не стоит так волноваться. Не обращай внимания на сплетников.
– Тем более что ты, похоже, так привязана к Уорту Джеймисону.
Девушка немного помолчала, а потом спросила:
– Как по-твоему, Уорт что-нибудь знает об индейцах? Может, он согласится помочь мне спасти детей?
– Джеймисон?! – захлебнулся от ярости Мак. – Мальчишка вырос на ферме в Пенсильвании. Он не смог бы пройти по следу упряжки волов, и первый же встречный индеец его прикончит!
– Но кто же сумеет мне помочь? Ты знаешь такого человека?
– Никто, можешь не сомневаться! – завопил Девон. Выражение, с которым она взирала на него, словно он единственный может без труда вернуть шестерых захваченных детей, бесило его. – Выброси из головы эти мысли! А теперь иди сюда и бери любую ткань.
Девушка с благодарной улыбкой зашла за прилавок:
– Спасибо.
– Доброе утро, Мак! – раздался женский голос.
Линнет, занятая выбором ткани, не видела лица посетительницы.
– Доброе утро, Уилма. Как поживаешь?
– Спасибо, неплохо, но я слышала, что у тебя неприятности с Коринн?
Девон осторожно покосился в сторону Линнет, но та не подняла глаз.
– Чем могу служить?
– О, я всего лишь пришла взглянуть на зеленые ленты. Вчера я видела твою маленькую англичаночку, и она действительно так красива, как ты расписывал, хотя у Коринн на этот счет другое мнение. Как по-твоему, моей Мэри-Линн понравится эта зеленая лента?
– Думаю, что очень.
Девон вышел из-за прилавка и, взяв Уилму Такер под руку, попытался незаметно подвести к двери.
– Идеально пойдет к ее глазам.
– У Мэри-Линн карие глаза! – вознегодовала Уилма.
– Но посуди сама: зеленое и коричневое прекрасно сочетаются!
Он практически вытолкнул женщину за порог и закрыл дверь.
– Пожалуй, я возьму вот это. – Линнет выложила на прилавок два рулона тканей. – Хочешь голубую рубашку, Девон?
– Все, что тебе угодно, – отмахнулся он, отходя от двери.
– А теперь я сниму мерки.
– Для чего это?
– Для твоей новой рубашки.
Девон обреченно вздохнул, наблюдая, как она отрывает полоски от тряпки, валявшейся под прилавком.
– Подойди сюда. – Она поманила его к очагу. – Встань здесь.