— Конечно, нет, — закатила глаза Хельда. — Готовые платья выставляют на продажу редко, наши швеи работают на заказ. И не все настолько расторопны, как Риль. Здесь пара недель вдумчивых походов по лавкам. У Франко хорошие помощники.
Я снова кивнула, прикусив губу. Завязав последние бантики и воткнув последние шпильки в причёску, женщины разошлись, оставив меня наедине с зеркалом.
— Ну как? — нетерпеливо спросила лина Делири.
Я молчала. Слов не могла найти. Всю жизнь считала себя достаточно современной и продвинутой, чтобы не гоняться за красотой. Почти не пользовалась косметикой, одежду занашивала до дыр. Ведь важно то, что внутри.
О, я просто никогда не видела себя такой снаружи.
Изящный лиф на тонких бретелях, украшенный вышивкой и камнями так, что под ними не угадать цвет ткани. Иссиня-чёрная пышная юбка. Удобные туфли на невысоком каблуке и кружевные чулки. Да, их было не видно, но я знала, что они есть. Шёлковые, изысканные. Они обнимали меня так же ласково, как лёгкая накидка из органзы обнимала голые плечи.
— Прекрасно, — ахнула одна из служанок.
— Да, — тихо ответила Хельда. — Жаль, что Франко не увидит.
Мне показалось, в её глазах блеснули слёзы, но лина Делири тут же улыбнулась.
— Ему расскажут. София, вы можете идти в изумрудную гостиную. Лея, проводи нашу гостью.
Я подобрала юбки и, затаив дыхание, поплыла по коридорам. Одна дверь, вторая, третья, пятая. Боже, я без проводника здесь точно заблужусь. Наконец меня впустили в комнату с зелёными стенами и тёмной мебелью. Я зажмурилась от яркого света ламп.
— Кафарос уранос, — поприветствовали меня.
Артефакт остался в руке. Я забыла приложить его к виску. Мгновение не могла сообразить, что случилось. Вместо Франко в особняк Делири приехал третий брат Гвидичи? Он был умопомрачительно красив. Благородная стать, аристократически тонкие черты лица. Да, чем-то похож на Фредерико, но когда я смотрела на младшего Гвидичи, даже близко ничего подобного не чувствовала. А сейчас сердце ёкнуло. Да чего там сердце? По всему телу прокатилась волна дрожи.
“Ты пропала София”.
— Кафарос, — запинаясь, ответила я, — уранос.
Когда оцепенение прошло, я начала узнавать его. Улыбку ни с чем не спутаешь. Позу, разворот плеч. То, как старший Гвидичи держался. Его, да простят меня местные боги, шикарное тело. Не перекаченное, как у некоторых воинов клана из охраны особняка, но и не тощее. Самый сок.
“Боже, что я несу? О чём я думаю?”
Я приложила артефакт к виску и почувствовала, как сильно дрожали руки.
— Франко?
— Вы узнали меня? Приятно. А то я уж думал, что придётся заново представляться.
Он уверенно шагнул ко мне. Не пытался поймать рукой препятствие, не проверял ногой, куда наступать. Просто шёл, как совершенно зрячий человек. Даже смотрел, сфокусировав взгляд.
Как такое возможно? Случилось чудо исцеления? Но почему сейчас, чего ждали лекари?
— Благодарю, — выпалила я, повторяя за голосом переводчика, — за восемь сундуков. Очень красивые платья. Особенно красное с золотой вышивкой. Вот только я переживаю, не слишком ли оно вычурное?
— Вам идёт, — заверил Франко, и я разочарованно поморщилась.
Потому что платье было чёрным. Чудо не случилось. Маг с высшим уровнем придумал какой-то трюк.
Какой именно, я не стала гадать. Жених протянул руку, и я вложила в его ладонь свои пальцы. Тело снова отреагировало волной жара. Будто мне пятнадцать лет, а передо мной самый красивый мальчик школы. И он смотрит на меня, слушает.
Ноги стали ватными до того знакомо, что я испугалась. На самом-то деле мне тридцать. Все романтические переживания давно в прошлом. Я знаю мужчин и понимаю, что мне от них надо. Вернее, не надо. Строить отношения терпения не хватало, а для остального были игрушки из интимн-шопа. Зачем мне очередное помутнение рассудка? Для чего? Опасное состояние. Совершенно недопустимое для шамана.