– Хизаши! – обрадовался он и оттолкнулся от стены, не дающей ему упасть. Рука Сакурады удержала его за плечо.
– Потише. Давно Нобуту не видели? – Он поднес горящий талисман поближе к ним и нахмурился. – Они смогут?
– Выбора нет, Тоши, – Морикава с сочувствием оглядел обоих своих учеников. – Дальше вы пойдете с Сакурадой-сэнсээм, он покажет, как выйти за пределы барьера школы. А мне надо вернуться, иначе меня хватятся.
– Какой у вас план? – спросил Хизаши. – Мне надоели эти ваши человеческие игры.
– Никаких игр, Мацумото-кун. Ты сам видишь, школа прогнила от верха до низа, – Морикава хмыкнул, обведя рукой тоннель с влажными стенами, грубо вырубленными в скальной породе. – Им проще сделать вид, что главная угроза миру – это пара недоучившихся юношей, чем брать на себя ответственность за хранение артефакта, который мог пробудить демона в любой момент.
– И дело не ограничивается Дзисин, – мрачно добавил Сакурада. – Все зашло слишком далеко. Таким оммёдзи не победить демона, ведь он стал куда сильнее. Мы все в этом убедились тогда.
– Когда? – спросил Хизаши. – Сколько прошло времени?
– Восемь дней.
– Восемь… – Просто не верилось, что он провел в заточении столько дней и ночей.
– А Мадока и Учида? – выпалил Кента. Учителя переглянулись. – Они живы? Что с ними стало? Мы… мы должны были встретиться в Ёсико…
Восемь дней. Хизаши не спрашивал, он и так знал, что долина Хоси все еще потеряна и Хироюки по-прежнему на свободе. Морикава прав, вместо того чтобы искать способ справиться с ним, они потратили время на пытки. Погибли сотни людей, и среди них могли быть их знакомые.
– Мадока Джун жив, ему удалось покинуть долину и сбежать до того, как был завершен барьер. Учида Юдай из школы Фусин… – Морикава поджал губы и качнул головой. – Я не знаю. Мы не слышали о нем, но Фусин никого не пускают в свои внутренние дела.
Сасаки и Чиёко далеко, они наверняка в большей безопасности, чем могли бы быть, останься с ними. Хизаши и не думал, что испытает от этого облегчение.
– Хватит разговоров, – оборвал их Сакурада. – Время.
И они пошли за ним дальше в темноту, пока не услышали стук капель и шум воды, Сакурада ускорил шаг, не замечая, что его спутники едва переставляют ноги. Хизаши все еще почти не ощущал свою ки, внутри была пустота, он будто потерял себя. А еще не получалось залечить хотя бы самые легкие раны.
– Осторожнее, – поддержал за локоть Кента, когда в очередной раз колени ослабли, и Хизаши не смог подчинить их своей воле. Прикосновение его правой руки напомнило о перенесенных им пытках, и Хизаши воспротивился.
– Хватит! Не надо вести себя так, будто мне хуже, чем тебе.
Его голос оттолкнулся от стен и усилился. Сакурада гневно обернулся и велел им заткнуться.
– Но я так не думаю, – прошептал Кента, не убирая руки. – Просто хочу убедиться, что ты правда жив.
– Нет, я только притворяюсь, – ядовито ответил Хизаши, внутренне уже смирившись.
– Прости. Мне жаль, что тебе пришлось это все увидеть.
Хизаши молча отвернулся, он не хотел вспоминать.
Потолок стал ниже, они шли, пригнувшись и продолжая поддерживать друг друга, хотя это ничуть не помогало. Хизаши вспомнил визит Нобуты-младшего и свою несдержанность, которая и привела его к тому, чтобы стать свидетелем страданий друга.
– Я убью его, – тихо пообещал Хизаши, думая о ненавистном соученике. – Нет, убью обоих.
Это Нобута рассказал своему дяде, насколько дружны стали Хизаши с Кентой, что даже в таком положении Хизаши думает в первую очередь о нем. Если бы он тогда смог удержать язык за зубами, Нобута сам бы ни за что не догадался, ведь как бы там ни говорил Кента, не все люди способны чувствовать то же, что и он. Некоторым не известны ни любовь, ни сострадание, ни привязанность, ни жертвенность. Они могут лишь завидовать и презирать, даже ненависть им недоступна, ведь это слишком сильное чувство для их мелких душонок. И если бы Кента не научил Хизаши, тот стал бы именно таким человеком.