– Ты все поймешь, – обещала женщина. – На полнолуние мы пойдем в усыпальницу последнего дракона.

Я задрала голову. Луна в небе и сегодня казалась почти идеальной формы.

– Завтра? – удивилась я.

Это было как-то даже слишком удобно. Мгарха гордо вскинула подбородок:

– Предки знали, когда привести тебя к нам.

Праздник все продолжался. К пожилой жрице начали стекаться люди и о чем-то спрашивать. Некоторые потом подходили и ко мне и, кланявшись, клали на землю посуду, украшения и детские игрушки.

– Как сказать спасибо? – спросила я у Мгархи.

– Аурха, – ответил она.

– Аурха, – отвечала я всем, приносившим дары.

Чувствовала при этом себя неловко. Ничего еще не сделала, а мне уже авансом столько внимания. Просто так ли? А не потребуется ли для пробуждения магии человеческая жертва? Может, поэтому меня так почитают, что знают, завтра мой последний день?

Чем больше я об этом думала, тем сильнее меня охватывали сомнения.

«Надо выбираться», – решила я. Да и как раз нужно было отлучиться по природной нужде.

Когда Мгарха заговорилась с одной из соплеменниц, я осторожно поднялась на ноги и скользнула за пьедестал статуи, а оттуда в толпу танцующих. Тагосы были достаточно разогреты, и мне удалось незамеченной добраться до ближайшего к площади дома.

Только свернув за угол, я уперлась в широкую фигуру Арнольда. Он что-то спросил, явно интересуясь, куда это я намылилась. Вот как ему объяснить, что мне нужно в туалет? Какие жесты использовать, чтобы на месте же не сгореть от стыда?

В замешательстве я так и не смогла придумать, что делать.

По счастью, за моей спиной раздался звонкий голос Таранги. Она что-то спросила у Арнольда, тот указал на меня. Я снова не знала, что сказать. Но женщина поняла меня без слов. Видимо, сработала женская интуиция. Взяв меня за руку, отвела в кусты, после чего мы вместе вернулись к статуе.

Мгарха сделала вид, что в моем отсутствии на было ничего предосудительного, но сомнения меня так и не покинули. Я чувствовала себя пленницей.

– Я устала, – сообщила я Мгархе. – Хотелось бы пойти спать.

– Конечно, дитя.

Она благожелательно улыбнулась и махнула Арнольду. Мужчина проводил меня обратно к дому, где спал Пол. Подоспевшая Таранга уже устроила для меня ложе и принесла меховое покрывало. По ее жестам я поняла, что по ночам на островах бывает прохладно.

Накрывшись по самые уши, чтобы не слышать отдаленный шум продолжающегося праздника, я закрыла глаза и попыталась заснуть. Но мыслями все возвращалась к Рафаэлю. Не хотелось верить, что он погиб. И я не верила.

Момент, когда местный Морфей забрал в свои объятья, я пропустила. Мне приснилась статуя в центре деревни. Я подошла к ней, коснулась чешуйчатой лапы, и вдруг дракон ожил, стряхнул с себя серую краску и расправил серебряные крылья во весь размах.

– Мы близко, – сказал он. – Я чувствую.

– Близко к чему? – я нахмурилась. – И что завтра будет? Меня, случаем, не принесут в жертву?

Дракон не ответил, только вметнул в небо, окатив волной тёплого воздуха.

А потом раздался храп.

Не понимая, откуда исходит звук, я начала вертеться, но возле пьедестала никого больше не было. Да и картинка начала размываться, пока я, наконец, не осознала, что спала. А храпеть начал Пол. Худенький юноша, а издавал такие звуки, словно здоровый мужик за пятьдесят.

Минут пять я еще упрямо закрывала глаза, надеясь, что засну. Но увы, тут даже не было подушки, которой можно было бы накрыться.

Не выдержав, я встала и засеменила к Полу. Только сама не могла решить, что делать. Все-таки ребенок спал, да и ему надо было восстанавливаться.