– Как это случилось?
– Глупо, как это обычно бывает. Три дня назад поскользнулся на трапе.
– Пьян?
– Как всегда.
– То есть первым взводом командовать некому?
– Вы что, хотите поставить мальчишку командовать морскими пехотинцами, этими рыжими детинами из абордажной команды? С ними только Доусон и мог справиться.
– Этот малый служил в лейб-гвардии, в русской лейб-гвардии, – со значением сказал Крейг.
– Капитан, я не знаю, что такое русская гвардия. Никогда не сталкивался.
– Вам крупно повезло. Они свергают монархов и возводят на престол новых с превеликой легкостью. Две последние русские королевы стали таковыми, благодаря именно гвардии. Ко всему, мне довелось общаться с одним прусским офицером, при упоминании Измайловского полка с ним случилась истерика. Он пережил штыковую атаку русских гренадер и в красках описал мне это неизгладимое в его чувствах событие. Со страху он наверняка многое преувеличил, но все равно впечатляет. Однако вы правы, Фергюссон, мы ничего не знаем об этом мичмане, кроме того, что в Королевской военно-морской академии он точно не обучался и экзамен в Тринити-хаус[8]не сдавал. Поставьте его для начала на предполуденную вахту. Пусть с утра поруководит палубной командой под вашим присмотром, а море покажет. Вот еще что, не селите его в мичманский кубрик, пусть займет место Доусона.
– Есть, капитан.
– Теперь же подключите его к ревизии корабля. Пусть изучает. Что с пополнением?
– Удалось нанять двух шотландских ребят из «ординарных»[9], марсовый и канонир, и еще один «эйбл»[10]помощник тиммермана[11], говорит, и косторезом быть доводилось, лекарю в помощь. Так что у нас практически комплект, если не считать Доусона.
– Да, это, несомненно, потеря, хотя его вечно пьяная рожа мне порядком надоела. А что с «пудреными обезьянками»[12]?
– С этим плохо. Раньше валом из дома сбегали, а теперь и не сыскать, маменькины сынки.
– А вы говорите, комплект. Что в бою делать будем?
– Справимся, не волнуйтесь, есть несколько ловких лендсманов[13], боцман их поднатаскает.
– Ладно, позовите мичмана.
– Как его позвать, он же русский? – недоуменно спросил Фергюссон.
– Он прекрасно изъясняется на английском, причем с шотландским выговором, что даже странно.
– Как, вы говорите, его зовут?
– Сергей Плещеев, – мучительно выговорил капитан.
Вскоре Фергюссон явился вместе с русским офицером.
– Итак, мичман, с моим первым лейтенантом мистером Фергюссоном, надеюсь, вы уже познакомились. Мне необходимо сообщить вам некую информацию и задать несколько вопросов, далее вам покажут корабль. Вот еще что, команда у нас крепко сбитая и добиться ее уважения не так просто. Нам ваше имя трудно выговорить, и матросы наверняка переиначат его на свой манер или дадут вам прозвище. Не обижайтесь, оно есть у всех, даже у меня. Однако насколько оно будет уважительным, зависит от вас. Нижним чинам надо давать как можно меньше поводов для шуток. Эти бестии остры на язык, но с фантазией у них слабовато, так что, бьюсь об заклад, вас будут называть просто «русский», вопрос, с какой интонацией.
– Сколько ставите? – неожиданно спросил Плещеев.
– Вы о чем?
– Вы сказали, что бьетесь об заклад. Я готов поставить фунт на то, что прозвище будет иным.
– Однако! – с некоторым удивлением произнес Крейг. – Это даже интересно, что же, мичман, я принимаю пари. Но вернемся к нашему «Гермесу», вы находитесь на борту легкого фрегата, который, скажем так, действует в британских интересах, о чем говорит специальный королевский патент, выданный лично капитану данного корабля, то есть мне. Какие конкретно операции мы проводим, вы узнаете по ходу нашего плавания. Хотя «Гермес» формально и не входит в состав королевских военно-морских сил Британии, тем не менее корабль наш является боевым и порядки у нас заведены соответствующие, правда с весьма существенными отличиями, о чем вы также узнаете в процессе службы. Сказать честно, пока вы для нас полная загадка. Дело в том, что на борт нашего корабля просто так не попадают. В отличие от других, нам не приходится спаивать юнцов по кабакам, с тем чтобы они подписали кабальный контракт. К нам идут сами, и это мы выбираем членов команды, поскольку у «Гермеса» есть определенная репутация, к тому же служить у нас выгодно. Однако за вас просит сам король, и мы не смеем отказать.