«Другими словами – попонтоваться», – мысленно сделала выводы я. Хотя временами мне, как и Сесилии, тоже хотелось закрыть глаза. Уж слишком правдоподобно булава опускалась на чей-нибудь шлем.
– Смертей стараются избегать, – продолжила шептать Анна. – Церковь запрещает хоронить рыцарей, погибших на турнирах, по христианским обычаям.
Я ещё раз взглянула на Сесилию. Интересно, откуда так много о турнирах знала Анна? Кажется, её мать была фрейлиной королевы Элизабет, и леди Бер с детства привыкла посещать подобные мероприятия. Вторая же моя дама всю жизнь провела в имении отца за городом, а тот, похоже, рыцарские состязания не устраивал, отчего она и выглядела сейчас полнейшим профаном.
Дама Бриджет сзади меня снова ойкнула – я перевела взгляд на арену. Крики рыцарей тонули в возгласах толпы, которая то замирала, то изо всех сил подбадривала тех, за кого болела. В правой команде оставалось целых четыре участника, а вот в левой всего один. И тот, похоже, собирался биться до последнего. Приглядевшись, я узнала бывшего оруженосца без имени и решила, что оставшиеся навалятся на него толпой, но вперёд поскакали только трое, один же чуть отстал. Бывший оруженосец легко ушёл от трёх пролетевших мимо копий, однако не успел проскочить мимо четвёртого всадника, который с быстротой сокола выхватил из его рук уздечку и повёл прочь с поля боя. Угодивший в плен, видимо, был так ошеломлён случившимся, что ответить уже не смог. Аплодисменты сидящих рядом едва меня не оглушили. Роберт Хэмптон почему-то издал протяжный стон. Рыцарь, провернувший приём с уздечкой, снял шлем и повернулся к королю. Ахнув, я вцепилась в край кресла. Победителем стал сэр Филипп…
______________________________________________________
*Ристалище – площадь для конных состязаний, а также само рыцарское состязание.
14. Глава 13
После победы Филиппа Рочестера общий запал зрителей заметно поубавился. Анна зевала, Леонард постоянно цокал и прочищал горло. Оставшиеся пять групповых сражений все смотрели вполглаза. Победителей оказалось несколько, и в конце провели ещё один парный поединок, но бесспорным фаворитом всего турнира судьи единогласно объявили главного телохранителя моего мужа. Его нахальная выходка с уздой произвела настоящий фурор. Восторженная Анна шептала, что он на её памяти проделал такое впервые. Сесилия вообще краснела как маков цвет. Все были довольны. И все были поражены.
Я бы и сама ещё долго думала о победе сэра Филиппа, если бы во время предпоследнего группового состязания двое рыцарей не выкрикнули моё имя и не помахали рукой. Признаться, такой поступок меня оскорбил, и я откинулась на спинку кресла, не желая смотреть нахалам в лицо. Леонард издал короткий смешок и толкнул меня локтем в бок.
– С каждым днём ты становишься всё заносчивее, Маргарита. Теперь и братьев родных знать не хочешь?!
От досады я прикусила губу и поспешила исправить положение улыбкой. Вот ведь чёрт, точно! Энтони и Джозеф! Леонард же предупреждал, что пригласит эту парочку на турнир, заверяя меня в их исключительной верности. На всякий случай я оглянулась и посмотрела по сторонам, надеясь заметить сестёр и родителей. Впрочем, ничего толкового из этого не вышло. Во-первых, я бы всё равно никого не узнала, а, во-вторых, Джульетта Мейлор писала на днях, что «мой» отец и Агнесса попали под дождь и сильно простудились, отчего решили не рисковать здоровьем и остались дома. Всем остальным членам семьи пришлось последовать их примеру. Правда, «мать» просила разрешение навестить меня летом. Ответ на этот вопрос я ей пока не дала, желая на всякий случай согласовать его с Леонардом, чтобы потом не остаться крайней.