Днем, с Иеном, среди толпы и в теплом кафе, пропахшем сдобой, мне было легко не думать о плохом. Но ночью, в тишине спальни, меня опять охватили черные, как душа грешника, мысли.

Должна ли я так стараться? Я хочу править своей страной — это то, к чему меня готовили, это мой долг. Но нужно ли моей стране, чтобы я правила? Сколько будет жертв на пути к трону, скольких людей уничтожат железные солдаты Альфреда, если он согласится мне помочь? Имею ли я право вести армию на свою же страну и обагрить кровью улицы родного города?

Если бы моей стране угрожал неприятель, и речь шла о защите людей, я бы не колебалась ни секунды. Но сейчас, по всей видимости, эггерионцы живут обычной жизнью и не нуждаются во мне. Может, когда я чувствую непреодолимое желание настоять на своем, во мне говорит не чувство долга, а амбиции?

Тяжело вздохнув, я перевернулась на другой бок и закрыла глаза. Подумаю об этом после того, как встречусь с Альфредом. Может, по пути нам попадутся путешественники из Эггериона и расскажут, как им живется с самопровозглашенным королем Фердинандом...

13. 13

Мы должны были ехать в Приатту на поезде. Билеты достал Иен, и утром мне оставалось только собраться, дать указания горничным насчет упаковки багажа и ждать.

Выехать на вокзал предстояло рано. В последний момент я вдруг подумала, что в поезде нет библиотеки, как на корабле, и мне нужна пара книг. Наверное, смотреть в окно будет интересно, но не буду же я таращиться туда все три дня! Вскоре это надоест, хотя сейчас мне ужасно хотелось побыстрее устроиться в купе и рассматривать пейзажи.

Как бы то ни было, но мне были нужны книги. Улучив минутку, я выбежала в расположенный по соседству книжный магазин, где не глядя схватила пару книг и уже на сто раз перечитанный любимый роман. Если новинки разочаруют, я всегда могу перечитать его еще раз. "Гордость и предубеждение"— та книга, которую можно перечитывать бесконечно.

Я немного помедлила перед полкой с приключенческими романами. Нужно прихватить что-то и для Иена, а то он тоже заскучает... Интересно, какие он читает книги? Может, альв вообще не любит читать? Вряд ли — Иен так много знает, что просто обязан зачитывать до дыр талмуды в родном поместье. Наконец я выбрала учебник по механике — я запомнила, как ему понравилась лекция в музее — и "Двадцать тысяч лье под водой" Жюля Верна. Надеюсь, альв будет рад такому подарку.

Вопреки ожиданиям, когда я вернулась в гостиницу и наткнулась на расхаживающего в вестибюле Иена, его лицо было далеко не радостным. При виде меня, вошедшей в распахнутые двухстворчатые двери, в его взгляде промелькнуло облегчение.

— Как мило с твоей стороны наконец-то ко мне присоединиться, — ровно произнес альв и остановился прямо передо мной. Несмотря на равнодушный тон, его кулаки были сжаты так, что костяшки пальцев побелели, а глаза метали молнии. — А я уже решил, что тебя снова похитили, и собирался искать твою могилу в ближайшем лесу! — раздражение все-таки прорезалось в его голосе. Резко развернувшись, Иен сделал портье знак выносить наши вещи и первым вышел из холла.

Недоумевая, я вышла следом. Он что, злится? Но Иен никогда не злился и не раздражался на меня раньше! Его поведение было слегка отстраненным, а отношение ко мне ироничным, насмешливым и немного равнодушным. Меня это даже устраивало. Было приятно, что никто не пытается что-то мне запрещать, опекать и квохтать надо мной. Что это с ним?

«Наверное, боится, что меня прикончат и он не успеет получить свою оплату по сделке», — решила я.