Когда мне становилось очень тяжело или тоскливо я привыкла говорить себе: "Сама виновата!" И продолжала жить и терпеть дальше.

Но через два года моей жизни в новом мире началась война. Вернее, нашей стране предложили войти в состав Нур Амирата или отстоять свою независимость с оружием в руках. Наш старый король выбрал мир и поклялся в верности Амиру Хумаму, Властелину Трех Материков и Двух Морей. И, чтобы доказать свою преданность достопочтенному Амиру Хумаму, наш король решил отправить ему дары: коней, фрукты и овощи, редкую рыбу, драгоценности и юных красивых девушек, которые «обязательно станут украшением дворца Властелина». Коней, драгоценностей, все, что можно было купить за деньги для дара Амиру Хумаму собирали за счет знати. А простолюдины, которые не могли похвастаться богатством, должны были пожертвовать своими дочерьми. Хотя посланцы Его Величества называли это не «жертвой», а «честью» для жителей королевства.

Когда в нашу деревню прибыли посланцы короля за девушкой, все ждали, что Бадрута отдаст меня, ведь я ему не родная дочь. А Бадрута пошел против всей деревни и потребовал проводить жеребьевку, как это сделали в других деревнях и городках. Я была благодарна ему за доброту и справедливость.

Но ночью я случайно услышала разговор Бадруты с его женой, и она требовала отдать меня без жеребьевки. Женщина говорила, что их семье за это выделят лучший участок луга для покоса.

- Девочка должна иметь шанс на нормальную жизнь, а в Нур Амирате ее ждет участь рабыни. - Ответил Бадрута.

- Тогда кто, по-твоему, должен быть рабыней в Амирате: дочери наших соседей, родственников или друзей? – Возмущалась жена Бадруты. - Повезло хоть наши дочери слишком малы, и им рабство не грозит. Но нас не простят, если вместо Зары пропадет девочка наших знакомых.

- Зара сирота, она нуждается в заботе. – Сказал Бадрута.

- Зара нам никто… Кто согласится взять ее в жены без приданного? А мы сможем собрать для нее приданное? Нет! Она обречена быть приживалкой. В Амирате ей будет даже лучше.

- Может, кто-нибудь и полюбит ее.

- Никто ее не полюбит без приданого. Или полюбит, но никому такая любовь не нужна. – Жестокие слова, но даже я понимала, что жена Бадруты права.

А мой заступник спросил жену:

- Что же нам делать?

- Я раньше предлагала тебе отдать ее в работный дом, но ты отказался.

- Потому что девушки из этих домов попадают в плохие заведения.

- Я предлагала тебе отдать ее в монастырь. Ты снова отказался. Если ты, мой дорогой супруг, желаешь добра Заре, ты должен понимать, что ничего хорошего ее здесь не ждет. А во Дворце Амира она, по крайней мере, будет в тепле и сытости. А будет умной, еще и разбогатеет и может даже отблагодарит нас за то, что мы заботились о ней два года.

Бадрута больше не возражал жене, наверно, понял, что она права.

Я никогда не нравилась жене Бадруты, но она меня не обижала и ни в чем не обделяла: кормила так же, как своих детей и одевала не хуже, чем их. А я всегда старалась быть полезной семье и много работала. И теперь было очень больно слышать, что я никому не нужна.

Но обдумав все, я поняла, что женщина права, выжить во Дворце Амира у меня больше шансов. Я даже подумала: если разбогатею, обязательно помогу семье Бадруты: соберу приданое его дочерям, а сыновьям оплачу свадьбы.

На следующий день Бадрута пришел ко мне с важным разговором. После того, как он сообщил, что отдаёт меня гонцам короля, он дал мне несколько советов. Конечно, он советовал мне быть терпеливой, трудолюбивой и внимательной. Говорил, что я должна принять правила чужого государства и тогда мне будет проще жить.