– Я же её ужасно долго искала! – Глянула на меня с опаской. – Где же ты была?

– К сожалению, – вмешался магистр, – Сирини ничего не помнит. Девушку случайно заметил один из преподавателей академии и сообщил мне, что видел кого-то похожего на дочь господина Эстелара. Как видите, это действительно она.

– Невероятно и удивительно, – губы Дайны подрагивали, ей явно не получалось выдавить улыбку. Госпожа Ноар обратилась ко мне: – Я очень рада. Хоть ты и не помнишь, мы были близки. Что ты чувствуешь при виде меня, Сирини?

Наверное, это была проверка, и я должна была её пройти. С величайшим трудом заставила себя сделать первый, самый тяжёлый, шаг. Второй дался легче, а после третьего легко подбежала к Дайне и крепко её обняла.

Шепнула на ухо:

– Я чувствую… счастье.

Игра началась.

11. Глава 11

Дайна пригласила магистра в кабинет, а меня попросила подождать в гостиной. Я сидела на диване, стараясь не думать о том, что в моём доме стало пахнуть по-другому. Этот шершавый землистый запах успел пропитать стены, въесться в обивку мебели, тяжело повиснуть в воздухе. Но сколько бы ни думала, не могла дать ему название.

Хлопнула входная дверь, и в дом стремительно вошла Верини. Бросив сумку, как привыкла, она торопливо прошла к столу и налила воды в стакан. Поднесла ко рту, жадно глотнула, как вдруг заметила меня и подавилась.

– Кх… Кхе! – закашлялась дочь.

Я машинально вскочила, чтобы постучать её по спине, но замерла с поднятой рукой. Так всегда делала моя мама, и бабушка тоже похлопывала меня маленькую по спине, но у драконов это не принято. Как-то Мирини пришла мрачная, потому что ей сделали выговор за такую привычку. Дочка обвинила меня в том, что над ней смеялись.

Чтобы объяснить поднятую руку, я махнула Верини и улыбнулась:

– Привет.

– Ты ещё кто? – прохрипела моя младшая дочь и глянула исподлобья. – Новая любовница моего отца?

– Что?.. – я растерялась на миг, а потом жадно подалась к ней: – Что ты имеешь в виду?

Верини сделала шаг назад и, поставив стакан, скривилась:

– А что непонятного? Моя мать ушла из дома, и теперь отец женится на любовнице, так что место последней остаётся вакантным. Ты молодая, красивая и глупая. Отлично подходишь!

Пропустив мимо ушей всё остальное, я уцепилась за главное:

– Ушла? А я слышала, её выставили силой.

– От кого слышала? – вытираясь, нахмурилась Верини. А потом бросила мокрый платок на пол и дёрнула уголком губ. – Досужие сплетни! И вообще, кто не хочет уходить, никакой силой не выставишь. Не знала?

И с криком направилась к лестнице:

– Мели, мерзавка! Где тебя носит? Принеси мне поесть!

Я прикусила нижнюю губу, чтобы сдержать привычное «Милая, следи за тем, что говоришь».

Нельзя! Я больше не хозяйка в этом доме и не могу указывать дочери, как ей себя вести. Опустившись на диван, задумалась о словах Верини.

«Кто не хочет уходить, никакой силой не выставишь».

Может, она права? Что я сделала, чтобы удержаться в этом доме? Может, надо было умолять Андиана позволить мне остаться? Согласиться жить рядом с дочерями хотя бы в качестве их матери? Нет, моя гордость бы этого не позволила.

Ко мне подошла служанка с подносом, на котором стоял перекус для Верини.

– Госпожа, вам что-нибудь нужно?

– Спасибо, Мели, мне ничего не нужно, – отвлекаясь от раздумий, улыбнулась я.

Неожиданно взгляд женщины стал острым.

– Мы раньше встречались?

Я насторожилась, потому что при мне Мели всегда была вежлива и услужлива. Ответила со всем спокойствием:

– Наверное, нет. Я потеряла память.

– Тогда откуда вам известно моё имя? – продолжала допытываться служанка.