– Стой, – негромко сказал он, но в его голосе чувствовалось столько силы, что я замерла как вкопанная даже толком не отдавая себе в этом отчета.

Я удивленно посмотрела на него, в то время как вперед вышел второй мужчина, более молодой, с короткой стрижкой и круглых очках. Тем не менее, на ботаника он похож не был. Его сосредоточенное выражение лица, прищуренный взгляд и темно-синие всполохи, вспыхнувшие в глубине его зрачков, ясно говорили о том, что он занят чем-то важным.

– Все чисто, – наконец, кивнул он и снова отступил назад, в тень мужчины с обручем.

– Хорошо, тогда покажи мне какой магией владеешь, – мужчина убрал от моей груди жезл и вонзил в меня пристальный взгляд.

Вот оно…

То, чего я так сильно боялась.

Меня снова охватило чувство тревоги. Я нервно растёрла руки, ощущая как на меня накатывает чувство всепоглощающей паники.

Так, спокойно. Ты уже дважды делала это. Получится и сейчас.

Убеждая себя в этом, я глубоко вдохнула и закрыла глаза. В прошлый раз я почувствовала как внутри меня вспыхнуло что-то вроде пламени, после чего мои руки загорелись словно факелы. Нужно всего лишь повторить то самое ощущение.

Вот только, сколько бы я ни пыталась пробудить в себе этот огонь, сколько бы ни представляла как он охватывает мое тело, ничего не получалось. Более того, я до одури боялась открыть глаза, потому что это означало бы, что я сама расписалась в собственной никчемности.

Но это не так!

Я же могу колдовать!

– Понятно. На выход, – тихий голос проверяющей для меня был сродни набату. Он громогласным эхом прокатился по всему моему телу, заставив дернуться как от пощечины и распахнуть глаза.

– Но… подождите, у меня сейчас получится, я вам обещаю. Только…

– В академии нет места тем, кто не умеет управлять своим даром, – проверяющий с обручем оказывается неожиданно многословен, – Мы занимаемся огранкой алмазов, а не поисками алмазной пыли в грязи. Не можешь управлять своим даром? Значит, в академии тебе нет места.

Его слова болью отдались во всем моем теле, глаза заволокла мутная пелена, а горло сдавило так сильно, что из него вырвался жалкий болезненный хрип.

Неужели… меня вот так просто выставят за ворота? Это же несправедливо!

9. Глава 8

– Это несправедливо! – вырвалось у меня, – вы… вы должны дать мне ещё один шанс!

Мужчина с обручем скучающе взглянул на меня. Только что не зевнул в лицо. От обиды вспыхнули и запылали щёки.

– Почему, интересно? – осведомился он, – ты что, какая-то особенная?

Почему-то подумалось, что он наверняка видит таких вот несогласных штук по сто в день. Заскучаешь тут… Но мне нет дела до остальных. Я должна прорваться в Университет! Может, сплясать для надёжности? Вдруг ему понравится, и меня пропустят.

Ну и бредовые у меня мысли. Наверное, всё из-за нервов. Ладно, была не была.

– Особенная, – горделиво кивнула я, постаравшись напустить на себя максимально важный вид, – и… и магия у меня тоже особенная, вот!

Мужчина прищурился, окинул меня испытующим взглядом с головы до ног. Потом безнадёжно вздохнул и покачал головой:

– Знаешь, сколько я таких умных каждый день встречаю? – сказал он, чуть наклонившись ко мне, – толпы. И все хотят попасть в Университет. Всё, хватит, не отнимай моё время. Стража, выведите её!

Откуда ни возьмись, словно из-под земли выросли ещё двое крепких мужчин в тёмно-синей форме. Не дав мне даже слова сказать, они подхватили меня под локти и поволокли к выходу.

– Стойте! – в отчаянии завопила я, – Не надо! Вы совершаете ошибку!

Бесполезно. Они даже ухом не повели. Тогда я поджала ноги, обвиснув на их руках, волоча ноги по земле. Но они просто приподняли меня – легко, словно детскую игрушку – и потащили дальше.