Анна Солейн Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе
1. Глава 1
Мне необходима работа. Иначе и я, и мой трехмесячный сын окажемся на улице.
— Что ты вообще умеешь? — вздернула брови миссис Бердс. — Ни кожи, ни рожи, ни магии… В няни точно нельзя, в чернорабочие — не потянешь… Куда я, по-твоему, должна тебя рекомендовать?
Сухая, в шерстяном платье и с сапфировой брошью под воротником, она напоминала не то гарпию, не то сороку — и смотрела на меня по-птичьи презрительно, сузив черные глазки.
Я поежилась, поплотнее запахнув шаль, чтобы не было видно заплаток на моем самом приличном, но слишком легком для зимы наряде. От холода и испуга по коже бегали мурашки.
На работу меня, одетую в поношенное коричневое платье, бледную и хилую, с полностью истощенным магическим потенциалом, нанимать не хотели.
Когда-то я была женой дракона — и никто не смел смотреть на меня свысока, наоборот, я не знала, куда деться от фальшивого раболепия.
“Убирайся! — вспомнила я наполненный ненавистью голос мужчины, которого любила всем сердцем. — Чтобы духу твоего здесь не было, и имей в виду, если еще хоть раз попадешься мне на глаза — так легко для тебя это не кончится!”
Как наяву я почувствовала его пальцы на своей шее, увидела злость в драконьих глазах — по-звериному опасных, с вертикальным зрачком.
На секунду зажмурилась, прогоняя испуг.
Сейчас все изменилось. Сейчас я — никто. Нищенка без денег, с фальшивым именем и секретом, который мне нельзя раскрывать.
Мне отчаянно нужна была любая работа — сама я не ела толком уже несколько дней. Но это еще полбеды.
Мне нечем было кормить моего трехмесячного сына, а скоро мы с ним вовсе лишимся жилья, за которое мне нечем будет платить.
Ситуация была совершенно отчаянной! Это агентство по трудоустройству было моим последним шансом
— Я… — Я запнулась и изо всех сил втянула живот. Только бы не заурчал от голода! — Я ответственная, отлично умею управляться с хозяйством…
— Оно и видно, — перебила меня миссис Бердс, окидывая взглядом мою слишком тощую фигуру, бледное лицо и тонкие пальцы. — Видно, что вы ничего тяжелее пера не держала, какое тебе хозяйство? Читать-писать хоть умеешь?
— Да! Да, конечно, я…
Я дочь барона, в конце концов! Пускай я и оказалась рано оказалась в приюте, но я все-таки…
— Уровень магии? — перебила миссис Бердс. — Хоть какой-то есть? Единица? Двойка, может?
Морщась, она перебирала лежащие перед ней листы. Где-то среди них было мое резюме.
Я сглотнула и выдавила:
— Нулевой.
Когда-то у меня был твердый пятый уровень, но после недавних событий все изменилось. Ощущать потерю магии было так же больно, как потерю конечности.
Я даже не знала, вернется ли она со временем, но целительница в муниципальном госпитале, куда меня привезли без сознания, сказала — это нормально в моей ситуации.
“А что ж ты хотела? — рявкнула она, когда я посмела спросить об этом. — Как ноги раздвигать — так приятно было, а как магию терять и рожать — так больно?! Ничего, потерпишь!”
Когда-то у алтаря мой муж клялся, что будет всегда защищать меня, что никогда не бросит…
Я дернула головой.
Это в прошлом.
Я покосилась на портрет Первого советника короля, висящий над столом и тут же отвела глаза, как будто изображенный там дракон мог меня увидеть.
Его лицо я знала до последней черточки и знала, что портрет не совсем верно передает цвет глаз: они не голубые и не синие, они фиалковые, с вертикальными зрачками. Когда-то именно эти глаза меня и заворожили, а потом…
“Еще раз увижу тебя — убью,— бросил бывший муж мне на прощанье. — И тебя, и твоего…” Он недоговорил, дернув головой и сжав зубы.
После этого я его больше не видела — брачный браслет с меня снял заикающийся священник, он же вручил мне свидетельство о разводе.
А через неделю, загибаясь от тошноты в ночлежке, я начала подозревать, что…
— Понятно, — поморщилась миссис Бердс. — К сожалению, вынуждена сообщить…
Нет!
Сердце от страха заколотилось.
Нет-нет-нет, она не может мне отказать!
— Послушайте, я многое могу! Я…
— У меня нет времени на сантименты! Вот-вот сюда пожалует сам Первый советник, я удостоена чести подыскать в его дом служанку. И ты здесь совершенно лишняя. Уж прости, но видок у тебя... лучше бы тебе с ним не сталкиваться, прости за прямоту.
Миссис Бердс почтительно указала на висящий за ее спиной портрет — и у меня сердце рухнуло в пятки, когда я подняла взгляд на лицо, которое до сих пор слишком хорошо помнила.
То лицо…
“Убирайся. Ты больше не моя жена”.
Красивые черты, когда он это говорил, исказились, между бровей появилась морщина, в воздухе запахло озоном.