— Значит, ты не хочешь от него ребёнка? — леди Элеонора приподняла тонкую бровь, глядя на меня строго-престрого. — На малом сроке легко избавиться от плода, ты об этом задумалась?
— Боже, нет! — вспылила я. — Это мой ребёнок, я так долго его ждала, — я скрестила руки на животе, защищая малыша. — Я буду рожать!
— Рада это слышать, Анна, — одобрительно кивнула леди Элеонора, — а то мне показалось, ты сомневалась. Что ж, тогда заканчивай умываться, я сейчас принесу совершенно безвредные капли, снимающие тошноту, и ты будешь в порядке.
— Спасибо.
— Тебе нужно быть сильной, потому что ты носишь не одного, а целых двух детей.
— Что? Двух?!
— Да, и это мальчики. Оба невероятно одарённые драконы. Столько магии сосредоточено в твоей утробе — я столько никогда в жизни не видела. Рейгард будет кусать локти.
Боже мой! Сразу двое детей! Господь так щедр ко мне! Но как я справлюсь? Они ещё и драконы, а я понятия не имею, как воспитывать драконов.
Но ничего, я справлюсь! Я уже восстановила здоровье, теперь обустрою дом, рожу детей и воспитаю их. Всё будет хорошо!
Я прикрыла лицо руками и чуть не заплакала от смеси счастья и волнения. Но тут же меня сковал страх: если монстр узнает…
— Он не должен узнать о моих детях, — я вскинула жаркий взгляд на леди Элеонору.
— Обещаю, я твою тайну не выдам. И мужу не скажу — он слишком предан королю, выдаст нас мгновенно с таким делом. Твоё поместье далеко отсюда, думаю, какое-то время мы сможем хранить твой секрет. Но рано или поздно детей твоих предстоит показать миру, и лучше бы, если бы ты нашла им к тому времени отца. Эмма ле Град не замужем. Анна, тебе нужно найти мужа в ближайшее время!
— Нет-нет, хватит с меня замужества, леди Элеонора, — простонала я.
Внутри всё протестующе закипело.
— Спокойно. Брак может быть фиктивным. Когда обживёшься в роли хозяйки и смиришься со своим положением, ты и сама об этом задумаешься. В вашем королевстве по другому, боюсь, невозможно. Поехали смотреть дом!
— Поедемте, — кивнула я.
Лорд Гройс подал коляску, и мы выдвинулись.
По дороге леди Элеонора рассказала о прошлых хозяевах поместья — ещё три года назад в “Цветущих холмах” жила семья барона, но когда земли стали масштабно гибнуть, а это началось около пяти лет назад, они обменяли это имение на другое у герцога Асгарда, теперь живут хорошо, а “Цветущие холмы” пустуют. Селяне, живущие на земле поместья, сильно бедствуют.
Коляска подкатила к деревянным воротам.
Высокие заросли сухой травы затрещали под колёсами.
Стоявшие вдали холмы стояли зелёные, а местность, окружающее имение, была выгоревшей, или нет… Эта трава — она не просто сухая, а старая, точно не этого года, и боюсь, что не прошлого. Да и не трава это, а остатки былой жизни. Деревья, высившиеся перед домом, тоже стояли мёртвые.
Лорд Гройс открыл жалобно заскрипевшие ворота.
Мы покатились по едва различимой дорожке к дому, стоявшему в отдалении. В воздухе витал запах сухой земли и чего-то забытого, как обычно бывает в заброшенных местах.
Дом выглядел скромным для такого важного названия, как “поместье” и не шёл ни в какое в сравнение с особняком, в котором жила Аннет прежде. В доме был всего один этаж с четырьмя окнами на фасаде и маленький боковой флигель, сложенный из крупных брёвен. Но домик в целом выглядел добротно: целые стёкла, крепкая черепичная крыша и широкий каменный фундамент. Если привести тут всё в порядок: отмыть, убрать ветошь, то будет приятное место для жизни.
29. 28
Я взяла Кенди под мышку, и мы вошли внутрь, и там мне тоже всё понравилось. Главное пространство занимал просторный зал, служивший гостиной и столовой одновременно. В углу стоял массивный камин. Вот только мебели не было. Видимо, старые хозяева увезли. Из зала был выход на кухню, где была печь, небольшой старый столик и две табуретки. С кухней были смежны две небольшие спальни — слава богу, с кроватями, пусть и низенькими. Из окон дома открывался вид на далёкие, поросшие луговой травой холмы, меж которыми стелился узкий пролесок. Один из холмов был заражён гиблостью: серый безжизненный.