Эл глянул на свою изгвазданную одежду и приуныл, очищающее заклинание давалось ему из рук вон плохо. Это было, пожалуй, единственное заклинание, которое он так и не смог освоить за год учебы. Точнее, смог, но результат всякий раз получался непредсказуемым.

Вздохнув, он пробормотал нужные слова, задал необходимый вектор воздействия и, почувствовав волну магии, глянул на свою одежду.

Пятна и грязь исчезли, а мантия из черной превратилась в ярко-фиолетовую.

— Симпатично, — сказала Тирра. — Жаль, что не по уставу. Помочь?

— Давай, — вздохнул Эл, и через несколько мгновений его одежда приобрела заданный правилами радикально-черный цвет.

— Ну вот, — оглядев себя и друзей, произнесла Миларисса. — Теперь никто не догадается, откуда мы идем и что делали.

— Точно, — Эл посмотрел на лопаты и мешки, лежащие на траве. — А это всё мы нашли. А поскольку мы — ребята бережливые, то лучше прибрать это добро, да побыстрее, пока хозяин не объявился.

И он, подхватив сразу всю кучу, первым рванул в общежитие.

3. Глава 3

Первокурсники были грязные, усталые, но довольные. Поглядывали с опаской, однако держались неплохо. Профессор Гран подумал о том, что это отличное качество для начинающих некромантов. Вот только эти двое были прорицателями, хотя отголоски некромантской магии в них действительно ощущались.

Впервые он пожалел, что лично не присутствовал на вступительном отборе, как это делали остальные деканы. Уже который год в качестве представителя факультета там сидел лаборант Лиам. Дело это было нехитрое, склонность к тому или иному типу магии все-равно определялась с помощью артефактов, оставалось только зафиксировать результат в ведомости. И если деканы остальных факультетов частенько переманивали друг у друга понравившегося кандидата с пограничными способностями, то некромантский дар был слишком своеобразным, чтобы кто-то еще претендовал на его обладателя.

В этом году получилось странно — у этих двух парней, помимо склонности к магии смерти, обнаружились еще и способности к прорицанию, и Алиса конечно же не смогла пройти мимо. Лиам переспорить ее не смог, поэтому ей они и достались.

Такое решение ничуть не расстроило профессора Грана, даже наоборот. После бурных прошлогодних событий* ему хотелось видеть как можно меньше первокурсников в стенах своего факультета. Но эти парни даже после начала занятий по-прежнему рвались к нему.

С одной стороны, он мог их понять — Алиса держала своих подопечных в таком жестком захвате, что все по струнке ходили. Адепты-некроманты, напротив, вечно творили дичь, и им за это почти ничего не было. Конечно, вопиющих нарушений профессор Гран не допускал, однако свободу без веских причин не ограничивал.

С другой стороны, в его голове не укладывалось, что кто-то в здравом уме захочет добровольно перейти на факультет некромантии. Несмотря на свободу, работа с миром смерти мало кого прельщала, а некоторых и вовсе пугала. Да и репутация у факультета была та еще. Оставалось понять, чего хотят эти двое — сбежать или попасть на свое место.

— Ну и что вы делали ночью на некромантском полигоне? — поинтересовался он. Парни насупились.

— Мы череп искали, — ответил тот, что повыше. Второй кивнул.

— На факультете прорицания мало черепов?

— Мы магический искали, который желания исполняет.

Профессор Гран сердито посмотрел на Варажека, тот сделал вид, что не заметил и принялся увлеченно разглядывать потолок.

— Нашли?

Горе-искатели уныло промычали «нет». Байку с черепом неугомонный Варажек скармливал новичкам каждый год, используя их трудовой энтузиазм для собственных нужд. Но чтобы на неё клюнули посторонние, да ещё и умудрились попасть на полигон — такого до сих пор не случалось.