Я поблагодарила его и вошла внутрь. Огляделась по сторонам и осознала, что нахожусь в просторной комнате, освещенной лишь свечами. В центре комнаты стоял небольшой накрытый столик на две персоны. Именно там меня ждал Фокс.

— Доброго дня, Торани, — поприветствовал он, вставая со стула. — Я уже опасался, что вы не придете.

— Были проблемы с транспортом, — честно призналась я. — Но ради своего проекта я готова полумертвая приползти куда угодно.

— Похвальная устремленность, — улыбнулся Аластар. — Тем более что нам нужно многое обговорить.

Он отодвинул стул, предназначавшийся для меня, любезно приглашая присесть.

— Так что случилось? — устроившись на сидении, спросила я. — Мне казалось, что до момента патентования устройства должно пройти еще немало времени.

— Именно так. — Аластар присел напротив и серьезно взглянул на меня. — Не мне вам объяснять прописную истину, что патентуют только готовые устройства и модели, подтвердившие свою работоспособность и полезность для общества.

Разумеется, я об этом знала. Посему этот разговор на этапе еще не воплощенного в жизнь чертежа казался мне несколько преждевременным.

— Куда вы клоните?

— Я подергал за ниточки, разузнал о разработках конкурентов, если будет угодно — шпионил. Кроме вас еще есть группа людей, ведущих подобные расчеты.

Я нахмурилась. Конечно, я не считала себя гением и не исключала возможности того, что кто-то додумается до того же, что и я. Идеи всегда витают где-то в воздухе.

— И на каком этапе находятся они? — упавшим голосом поинтересовалась я.

— Первичные испытания.

— Черт! — выругалась я.

От дальнейшего сквернословия меня отвлек стук в дверь. Подтянутый официант попросил разрешения войти внутрь и принять заказ.

Аластар кивком позволил обслуживающему подойти ближе. Мне в руки легла плотная папка с меню, точно такое же предложили Фоксу.

— Выбирайте, мисс Торани, — любезно разрешил магнат, сам между тем тыча официанту в названия каких-то блюд.

Меня сковало от нерешительности. Во-первых, после услышанных недобрых вестей аппетит напрочь пропал, во-вторых, внутри проснулось элементарное стеснение, а едва взглянула на цены, еще и шок. Умопомрачительно дорого.

Быть может, я смогла бы пересилить собственную растерянность и выбрать что-нибудь самое недорогое, если бы понимала хоть словечко в незнакомых блюдах и могла это произнести. Найдя глазами более-менее приличную цену, я ткнула пальцем в незнакомое блюдо.

Официант удивленно округлил глаза.

— Криадильяс? — переспросил он. — Леди уверена, что будет именно это?

После его вопроса я, признаться, засомневалась, растерянно захлопав глазами.

Вместо меня официанту ответил Фокс:

— Леди ошиблась, — уверенно вымолвил он, — указала не на тот пункт. Ей тоже, что и мне, плюс фирменный десерт от шеф-повара.

Этот вариант слугу устроил гораздо больше, официант отметил что-то в блокноте и исчез за дверьми.

— Торани, надеюсь, вы не в обиде за подобное самоуправство, — оправдался Фокс. — Мне показалось, что вы выбрали блюдо наугад.

Я решила не изображать из себя всеведущую и честно понурила голову, признавая его правоту.

— Значит, я правильно поступил.

— А что я заказала? — решила уточнить на будущее, вдруг пригодится когда-нибудь, чтобы не сесть в лужу.

— Криадильяс — бычьи яйца, — с полуулыбкой ответил мистер сноб, внимательно следя за моей реакцией.

Я задумчиво свела брови. И всего-то. Бычьи яйца. Это из-за них я должна испытать смертельный ужас и грохнуться в обморок? В детстве мне иногда приходилось есть заплесневелый хлеб, а здесь какое-никакое мясо, и явно прожаренное.