- Что ж… - Лиэр Кайл вынул из внутреннего кармана камзола конверт. – Тогда вот награда. Полагаю, тебе приятно это получить.
- Можно открыть сейчас? – спросила я в волнении.
Он кивнул. Я открыла конверт, вытащила из него листок бумаги и вскрикнула от радости, узнав мамин почерк.
13. Глава 12
Уже по первым строчкам было заметно, что мама сильно переживает о моей судьбе. Похоже, она плакала, сочиняя это письмо, потому что некоторые буквы расплылись, как будто на бумагу попала вода.
Сердце сжала когтистая лапа сожаления и бессилия. Увы, моя судьба не принадлежала мне с самого рождения, и я никак не могла облегчить мамины страдания.
Второй абзац меня удивил. В нем мама писала о том, что лиэр Кайл шепнул ей, когда забирал меня. Он сказал, что в его доме мне будет лучше, чем в родном. И пообещал маме заботиться обо мне.
Я подняла на дракона изумленный взгляд.
- Это ее успокоило, - невозмутимо произнес он. – Разве ты не желала этого?
- Вы читали мамино письмо? – вырвалось у меня.
- Она попросила это сделать, прежде чем запечатала конверт.
И все же странно. Мама сразу поверила дракону? Доверилась ему?
Дальше мама просила меня беречь здоровье, быть благоразумной и не расстраивать покровителя.
Покровителя?! Он зовет себя моим хозяином.
А еще выражала надежду, что сможет получать от меня весточки через дракона, и писала, что любит меня.
- Как она? – спросила я, дочитав послание. – Как она себя чувствует? С ней все в порядке?
- Выглядела подавленной. – Лиэр Кайл повел плечом. – Большего сказать не могу. Кажется, неприлично расспрашивать замужнюю женщину о том, как с ней обращается муж.
- Бедная мамочка…
По щеке покатилась слезинка. Дракон нахмурился.
- Я хотел порадовать тебя, а ты опять льешь слезы, - пробурчал он.
- Мне трудно улыбаться, когда маме плохо, - сказала я. – Но я благодарна вам за весточку из дома. Очень-очень! Вы сможете передать маме мое письмо? Я тоже дам его прочесть.
- Не сразу. Иногда, - ответил он. – Нечасто. У меня нет причины посещать дом твоего отца. Если он узнает, что мы с его женой встречаемся вне дома… Ты же сама понимаешь, кто пострадает.
- О да… - вздохнула я. – И все же, спасибо. Я и об этом не мечтала.
Мне показалось, его взгляд потеплел – ненадолго, всего лишь на мгновение.
- Хотите, я вам спою? – предложила я и смутилась. – Мне показалось, вам нравится…
- Не показалось, - произнес лиэр Кайл. – Ты умеешь быть благодарной. Но петь не нужно. Сделаешь это завтра.
- Я могу… спросить?
Пользуясь благодушным настроением дракона, я все же решилась поинтересоваться тем, что меня волновало.
Лиэр Кайл молча кивнул.
- Те женщины на кухне… Что с ними стало? И с поваром…
Теперь я боялась не его гнева, а нарушить то хрупкое взаимопонимание, что между нами возникло.
- Сбросил в пропасть, - выдал лиэр Кайл. – Всех троих.
И с интересом на меня уставился.
От изумления я приоткрыла рот. Озноб пробрал до костей.
- Ты же это ожидала услышать, - язвительно добавил он.
Это шутка?! Плохо у него с юмором.
- Не смешно. – Я надула губы, делая вид, что страшно оскорблена.
- Наблюдать, как ты ведешься, забавно, - возразил лиэр Кайл.
- Так вы не ответите? Об этом нельзя говорить? – настаивала я.
- Повар уволен, - соизволил объяснить он. – И ему очень повезло, что я не наказал его за обман. Женщины получили плату за работу. Кто будет завтра готовить нам еду, не имею ни малейшего понятия.
- Я могу… - тихо предложила я. – Меня учили.
- Надевать чулки ты не умеешь, но умеешь готовить? – Интерес во взгляде дракона не исчезал. – Любопытно.
- И чулки умею, только практиковалась мало. Меня учили вести хозяйство. Хорошая жена должна разбираться в уборке, готовке, стирке…