Правда, радовалась я недолго. Быстрый мониторинг стола показал, что на тарелках дымилось исключительно мясо всех видов: жареное, вареное, тушеное, запеченное. И ни намека на крупы и овощи. Кажется, спать мне придется лечь голодной.

Интересно, знали ли гномы, что ведьмы избегают употребления в пищу мяса? Оно истончает наш дар, делает нас слабее.

В зале повисла гнетущая тишина, нарушаемая лишь стуком вилок и ножей о тарелки. Ни привычного обмена любезностями, ни беззаботного смеха, ни легкой музыки, сопровождающей светские приемы. Только отблески огня камина и желание оказаться в любом месте, кроме этого.

Я тоскливо наблюдала за тем, как остальные набивают себе животы. Видимо, мой внешний вид вызвал у расположившегося по левую руку от меня Гарольда чувство вины, потому что он потянулся к одному из блюд, намереваясь поухаживать за мной.

— Это вкусно, кьерра Мойра, попробуйте.

— Конечно, вкусно! — мрачно бросил сидящий напротив меня гном с таким апломбом, будто задели его честь. — Мясо летучих мышей считается деликатесом!

Гарольд застыл с блюдом в руках, а я — с широкой улыбкой на губах.

— Не знала об этом, — выдавила я и обратилась к Гарольду с той самой неестественной интонацией плохой актрисы: — С удовольствием попробую.

Гарольд затравленно покосился в мою сторону, его губы дрогнули, будто он хотел не то извиниться, не то посочувствовать, но молчаливо зачерпнул большой кусок летучей мыши в соусе и положил мне на тарелку. Я мужественно улыбнулась и медленно взяла в руки столовые приборы. Меня спас Кайден. Он приподнялся со стула и, возвышаясь над столом, который был ему ощутимо низок, произнес:

— Я слышал, что у вас есть древняя традиция, весьма необычная и интригующая. Признаться, я бы многое отдал, чтобы самому принять в ней участие.

— О чем вы говорите? — поинтересовался Сигур II, отодвигая в сторону золотой кубок.

Похожий был и у меня. Судя по запаху, в нем плескалось вино со специями.

Кайден обвел долгим взглядом притихших, взирающих на него с любопытством гномов и пояснил:

— Речь идет об игре, в которую у вас принято играть в гостях. Я имею в виду «Налейте мне выпить!»

Я хмыкнула. Название, конечно, говорящее.

— Кьерр. — Я обернулась к Гарольду и понизила голос до шепота: — Вы знаете, как играть в эту игру?

Тот смутился.

— Боюсь, это неподходящая забава для кьерры…

Неподходящая забава — это рыться с бабулей в кладбищенской земле в полночь! После этого меня вряд ли что-то смутит.

Гарольд мялся, гномы молчали, а Сигур II напряженно что-то обдумывал. Я решила не тратить время на разговоры и мимоходом коснулась руки Гарольда, лежащей на столе.

Легкий приступ тошноты, и вот меня уже окатило его мыслями, как морской волной. Он с волнением размышлял о том, что задумал Кайден. В его памяти всплыла сцена разговора, где обсуждали нравы гномов. Я поморщилась и нырнула в разум Гарольда чуть глубже. Так, нашла.

Игра «Налейте мне выпить» походила на развлечение, придуманное плохим тамадой во время приступа жесткого похмелья. Правила были просты: поднимать тост за тостом, восхваляя хозяина дома, пока не свалишься замертво. При этом полагалось все время меняться местами с соседями по столу, пожимая им руки и похлопывая по плечу. Ну, так себе попытка социализации в обществе…

И тут меня осенило: прикосновения! Кайден все это затеял ради возможности прочесть мысли короля.

Я взглянула на своего новоиспеченного мужа с уважением.

— Что ж… — после долгой паузы проговорил Сигур II, — пожалуй, мы могли бы сыграть в эту игру, раз она вызвала у вас интерес. Мы, гномы, любознательны и всегда поощряем это качество в других.