В прошлый раз, когда дядюшка пытался нам устроить свидание, я четко дала понять, что Рэг мне не нравится и я не собираюсь давать ему шанс и — тем более — свою руку.

— Не нужно, дорогая, нагнетать, — над дядюшкой сгущается воздух, чернеют тени, и меня в очередной раз пугает это проявление магии. Сама я, увы, так не умею. Чем и пользуется мой добродушный родственник, чтобы продавить свой интерес, — это не свидание, а семейная церемония. Так что ты поедешь вместе с нами в Храм в карете Рэга. И знаешь что, дорогая. Учитывая твой строптивый характер и немалый возраст — твоя мать в двадцать два года была уже счастливо обвенчана с отцом и ждала пополнения — думаю, и тебе пора подумать о своем будущем. Лучшей пары, чем Рэг, тебе не найти. За последние полгода никто не присылал своих визиток, не мечтал перекинуться с тобой словечком. Общество отвернулось от тебя, Изабелла. Стоит признать, что тянуть время не в твоих интересах. Пара лет — и даже Рэг найдет себе кого-нибудь моложе и симпатичнее. Одиночество — не самая приятная вещь в жизни, дорогая моя. Можешь мне поверить. Так что решено: сегодня подадим прошение о браке. Рэг согласен, а за тебя согласился я. Но не стоит лишать тебя чисто женских радостей, поэтому наряд выберешь сама, какой хочешь. В любую стоимость. И какое число тебе больше нравится: тринадцатое или четырнадцатое? Выбирай. Слышал, женщины суеверны.

— Но я против! Я не хочу замуж! — мой голос превращается в тонкий писк, потому что тени за спиной дядюшки расширяются, становятся больше и направляют на меня свои щупальца. — Пожалуйста, не надо! Уберите их!

Мне достается только снисходительная улыбка:

— Изабелла, я дал тебе достаточно времени, чтобы привыкнуть к мысли о свадьбе. Рэг ухаживал, как мог, и любая на твоем месте была бы счастлива выйти замуж за магистра некромантии, — жестко произнес дядя. — Я достаточно позаботился о тебе и готов передать в целости и сохранности мужу. Вспомни, что было с тобой год назад! Я нанял тебе учителей, скрыл твой недуг от общественности. Думаю, что заслуживаю ответного шага. Лучшего мужа, чем Рэг, тебе всё равно не найти. Да и выносить сор из избы негоже. Твои слабость, мигрень, кошмары — все это признаки душевного расстройства.

— Нет! — кричу я, отшвыривая тарелку с пюре, и вскакиваю на ноги.

Некрасивое рыжее пятно остаётся на скатерти как символ моего протеста. Глупо портить вещи и вести себя, как несмышленый ребенок, но как иначе донести всю силу моего протеста?

— Успокойся, Изабелла, — строго говорит дядя, — или мне придется успокоить тебя.

Он покачивает тенями за своей спиной — нарочно пугает, а я не могу отвести от них взгляда. Смотрю заворожено, как кролик на удава, и чувствую, как зарождается паника. Серебристые волосы дяди и черные щупальца смотрятся зловеще, будто за мной пришла сама смерть. Я не могу скрыть дрожь и отвращение. Делаю шаг назад, мечтая убежать.

Стул падает с громким стуком. А тени вырываются вперед и окутывают меня в кольцо жуткой и зловещей тьмы.

Падая в долгожданный обморок, я надеюсь, что все это тоже просто страшный сон и когда-нибудь он прекратится.

 

— Изабель, милая… очнитесь! — сквозь туман и шум в ушах слышу я голос служанки. — Ну что же ты, ласточка моя, лежишь в беспамятстве… лежишь и не слышишь меня никак… Ох, боги наказали нас, грешных… Господин — изверг, совсем довел нашу ласточку…

Она бормотала себе под нос ругательства, слезно причитая, взывая ко мне. Я чувствовала, как на руку упали две капли. Она искренне переживает за меня. Хоть кто-то в этом доме на моей стороне.