Родись бы у Оливии пацан, Дэвид, возможно, и ревновал бы к отцу. Но девочка никаких серьёзных перемен в его жизнь не принесла, и Дэвид с годами даже нашёл удовольствие в том, чтобы развлекать малышку.

Однако мелочь быстро росла и скоро стала такой прилипалой, что без неё и шагу ступить не удавалось. Буквально на днях они влипли из-за неё в историю.

Мелочи прямо сказали: парни идут на страшное кино. Но нет, прицепилась, как обычно. На фильм детей до шестнадцати не пускали, но вы пробовали что-то объяснить Джиллиан Уэллс? Она потребовала у брата мобилу, набрала отцу, и через минуту вспотевший кассир только лепетал “Да, сэр! Конечно, под вашу ответственность…” .

– Из таких принцесс потом вырастают королевы-истерички, – тихо заметил Саймон, но Ларри только усмехнулся. У него созрел план.

И уже в кинотеатре, в самый жуткий момент, когда музыка, льющаяся из громкоговорителей, не оставляла сомнений в том, что сейчас на главного героя выскочит жуткая тварь, Ларри, сидевший прямо за девочкой, нагнулся вперёд и довольно сильно сжал Джиллиан под рёбрами. Девчонка заорала от испуга и вскочила, а Дэвиду показалось, что у него сейчас лопнут барабанные перепонки. По рядам кинотеатра покатилась лавина паники. Люди вскочили с мест, некоторые тоже закричали. Проектор тут же погас, кто-то быстрёхонько включил в зале свет: бледные и перепуганные зрители вглядывались друг в друга, пытаясь понять, с кого всё началось. Троица парней была в восторге, а Джиллиан — в гневе. Тогда-то она и заявила вбежавшему в зал кинотеатра полицейскому, что видит ребят первый раз в жизни.

Это была первая ночь Дэвида в полицейском участке вместе с Саймоном и Ларри, и тогда они торжественно поклялись по освобождении напустить мелкой пауков в комнату. Отец наутро рвал и метал. Наказал, конечно – назначил "комендантский час" на неделю, заблокировал карту Дэвида и отнял ключи от машины. А чтоб жизнь совсем мёдом не казалась, ещё и нянчиться заставил с этой взбалмошной девчонкой целый месяц!

– Мелкая, чего встала? – Дэвид откинулся на траву, жмурясь на солнце. – Через парк ты одна домой не пойдешь, а если в туалет хочешь – или терпи, или за кустики. Мы сюда не развлекать тебя пришли. И вообще отстань, а?

Парни расположились под огромным дубом. На одной из его ветвей давным-давно, ещё мальчишками, они прицепили качели из покрышки, и летом их любимой забавой было, раскачавшись, сигать с этой покрышки в воду.

– Я кататься хочу. И вообще там клещи, между прочим, в кустиках твоих, – пробурчала Джилли, но Дэвид посоветовал товарищам не обращать внимания. Вчера её зачем-то занесло на ветеринарный сайт, теперь она знает всё о боррелиозе, и у неё новая фобия. Что стало со старыми? Пополнили копилку наскучивших интересов, конечно же.

– Ладно, от нашей липучки так просто не отделаться, типа ты не знаешь. – Ларри поднялся с травы, подошёл к самодельным качелям и слегка толкнул покрышку. – Эй, клещ, иди сюда, покачаю.

Издав победный клич, Джилли рысьим прыжком перемахнула полоску песка и с радостным писком запрыгнула на покрышку. Довольно ухмыльнувшись, Ларри толкнул "качели". Джилли, болтая в воздухе ногами, заверещала: "Выше, выше!". Ларри приналёг, толкнул со всей дури – и в этом момент проржавевшее звено цепи оборвалось. Без единого звука Джилли вместе с шиной рыбкой отлетела на середину речушки и с головой ушла в воду.

Когда перепуганные Дэвид и Ларри нырнули за ней и через минуту вытащили на берег, она только тряслась. Парни тормошили её, спрашивали что-то, но Джилли лишь мотала головой и дрожала, сотрясаясь всем телом. Саймон, подскочив к ним, быстро укутал Джилли в свой свитер, после чего протянул Дэвиду мобилку.